యిర్మీయా 4 : 21 [ ERVTE ]
4:21. యెహోవా, నేనెంత కాలం యుద్ధ ధ్వజాలను చూడాలి? ఎంతకాలం యుద్ధ నాదం నేను వినాలి?
యిర్మీయా 4 : 21 [ TEV ]
4:21. నేను ఎన్నాళ్లు ధ్వజమును చూచు చుండవలెను బూరధ్వని నేనెన్నాళ్లు వినుచుండవలెను?
యిర్మీయా 4 : 21 [ NET ]
4:21. "How long must I see the enemy's battle flags and hear the military signals of their bugles?"
యిర్మీయా 4 : 21 [ NLT ]
4:21. How long must I see the battle flags and hear the trumpets of war?
యిర్మీయా 4 : 21 [ ASV ]
4:21. How long shall I see the standard, and hear the sound of the trumpet?
యిర్మీయా 4 : 21 [ ESV ]
4:21. How long must I see the standard and hear the sound of the trumpet?
యిర్మీయా 4 : 21 [ KJV ]
4:21. How long shall I see the standard, [and] hear the sound of the trumpet?
యిర్మీయా 4 : 21 [ RSV ]
4:21. How long must I see the standard, and hear the sound of the trumpet?
యిర్మీయా 4 : 21 [ RV ]
4:21. How long shall I see the standard, and hear the sound of the trumpet?
యిర్మీయా 4 : 21 [ YLT ]
4:21. Till when do I see an ensign? Do I hear the voice of a trumpet?
యిర్మీయా 4 : 21 [ ERVEN ]
4:21. Lord, how long must I see the war flags? How long must I hear the war trumpets?
యిర్మీయా 4 : 21 [ WEB ]
4:21. How long shall I see the standard, and hear the sound of the trumpet?
యిర్మీయా 4 : 21 [ KJVP ]
4:21. How long H5704 H4970 shall I see H7200 the standard, H5251 [and] hear H8085 the sound H6963 of the trumpet H7782 ?

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP