యెహెజ్కేలు 23 : 41 [ ERVTE ]
23:41. ఒక అందమైన పాన్పు మీద నీవు కూర్చుని, దాని ముందు ఒక బల్లవేశావు. ఆ బల్ల మీద నా సుగంధ ధూప ద్రవ్యాన్ని , నూనెను ఉంచావు.
యెహెజ్కేలు 23 : 41 [ TEV ]
23:41. ఘనమైన మంచముమీద కూర్చుండి బల్లను సిద్ధ పరచి దానిమీద నా పరిమళ ద్రవ్యమును తైలమును పెట్టితివి.
యెహెజ్కేలు 23 : 41 [ NET ]
23:41. You sat on a magnificent couch, with a table arranged in front of it where you placed my incense and my olive oil.
యెహెజ్కేలు 23 : 41 [ NLT ]
23:41. You sat with them on a beautifully embroidered couch and put my incense and my special oil on a table that was spread before you.
యెహెజ్కేలు 23 : 41 [ ASV ]
23:41. and sit upon a stately bed, with a table prepared before it, whereupon thou didst set mine incense and mine oil.
యెహెజ్కేలు 23 : 41 [ ESV ]
23:41. You sat on a stately couch, with a table spread before it on which you had placed my incense and my oil.
యెహెజ్కేలు 23 : 41 [ KJV ]
23:41. And satest upon a stately bed, and a table prepared before it, whereupon thou hast set mine incense and mine oil.
యెహెజ్కేలు 23 : 41 [ RSV ]
23:41. you sat upon a stately couch, with a table spread before it on which you had placed my incense and my oil.
యెహెజ్కేలు 23 : 41 [ RV ]
23:41. and satest upon a stately bed. with a table prepared before it, whereupon thou didst set mine incense and mine oil.
యెహెజ్కేలు 23 : 41 [ YLT ]
23:41. And thou hast sat on a couch of honour, And a table arrayed before it, And My perfume and My oil placed on it.
యెహెజ్కేలు 23 : 41 [ ERVEN ]
23:41. You sat on a fine bed with a table set before it. You put my incense and my oil on this table.
యెహెజ్కేలు 23 : 41 [ WEB ]
23:41. and sit on a stately bed, with a table prepared before it, whereupon you did set my incense and my oil.
యెహెజ్కేలు 23 : 41 [ KJVP ]
23:41. And satest H3427 upon H5921 a stately H3520 bed, H4296 and a table H7979 prepared H6186 before H6440 it, whereupon H5921 thou hast set H7760 mine incense H7004 and mine oil. H8081
❮
❯