యెహెజ్కేలు 43 : 26 [ ERVTE ]
43:26. ఏడు రోజుల పాటు యాజకులు బలిపీఠాన్ని శుద్ధిపర్చుతారు. తరువాత వారు దానిని యెహోవాకు అంకితం చేస్తారు.
యెహెజ్కేలు 43 : 26 [ TEV ]
43:26. ఏడు దినములు యాజకులు బలి పీఠమునకు ప్రాయశ్చిత్తము చేయుచు దానిని పవిత్ర పరచుచు ప్రతిష్ఠించుచు నుండవలెను.
యెహెజ్కేలు 43 : 26 [ NET ]
43:26. For seven days they will make atonement for the altar and cleanse it, so they will consecrate it.
యెహెజ్కేలు 43 : 26 [ NLT ]
43:26. Do this each day for seven days to cleanse and make atonement for the altar, thus setting it apart for holy use.
యెహెజ్కేలు 43 : 26 [ ASV ]
43:26. Seven days shall they make atonement for the altar and purify it; so shall they consecrate it.
యెహెజ్కేలు 43 : 26 [ ESV ]
43:26. Seven days shall they make atonement for the altar and cleanse it, and so consecrate it.
యెహెజ్కేలు 43 : 26 [ KJV ]
43:26. Seven days shall they purge the altar and purify it; and they shall consecrate themselves.
యెహెజ్కేలు 43 : 26 [ RSV ]
43:26. Seven days shall they make atonement for the altar and purify it, and so consecrate it.
యెహెజ్కేలు 43 : 26 [ RV ]
43:26. Seven days shall they make atonement for the altar and purify it; so shall they consecrate it.
యెహెజ్కేలు 43 : 26 [ YLT ]
43:26. Seven days they purify the altar, and have cleansed it, and filled their hand.
యెహెజ్కేలు 43 : 26 [ ERVEN ]
43:26. For seven days the priests will make the altar pure and ready for use in worshiping God.
యెహెజ్కేలు 43 : 26 [ WEB ]
43:26. Seven days shall they make atonement for the altar and purify it; so shall they consecrate it.
యెహెజ్కేలు 43 : 26 [ KJVP ]
43:26. Seven H7651 days H3117 shall they purge H3722 H853 the altar H4196 and purify H2891 it ; and they shall consecrate H4390 H3027 themselves.

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP