యెహెజ్కేలు 46 : 19 [ ERVTE ]
46:19. ఆ మనుష్యుడు నన్ను ద్వారం పక్కనున్న మార్గం గుండా నడిపించాడు. ఉత్తర దిశన ఉన్న యాజకుల పవిత్ర గదుల వద్దకు నన్ను నడిపించాడు. అక్కడ బాగా పడమటికి ఉన్న ఒక స్థలాన్ని చూశాను.
యెహెజ్కేలు 46 : 19 [ TEV ]
46:19. పిమ్మట అతడు గుమ్మపు మధ్యగోడమార్గముగా ఉత్తర దిశ చూచుచున్న యాజకులకు ఏర్పడిన ప్రతిష్ఠితమైన గదులలోనికి నన్ను తీసికొనిరాగా అచ్చట వెనుకతట్టు పశ్చిమదిక్కున స్థలమొకటి కనబడెను.
యెహెజ్కేలు 46 : 19 [ NET ]
46:19. Then he brought me through the entrance, which was at the side of the gate, into the holy chambers for the priests which faced north. There I saw a place at the extreme western end.
యెహెజ్కేలు 46 : 19 [ NLT ]
46:19. In my vision, the man brought me through the entrance beside the gateway and led me to the sacred rooms assigned to the priests, which faced toward the north. He showed me a place at the extreme west end of these rooms.
యెహెజ్కేలు 46 : 19 [ ASV ]
46:19. Then he brought me through the entry, which was at the side of the gate, into the holy chambers for the priests, which looked toward the north: and, behold, there was a place on the hinder part westward.
యెహెజ్కేలు 46 : 19 [ ESV ]
46:19. Then he brought me through the entrance, which was at the side of the gate, to the north row of the holy chambers for the priests, and behold, a place was there at the extreme western end of them.
యెహెజ్కేలు 46 : 19 [ KJV ]
46:19. After he brought me through the entry, which [was] at the side of the gate, into the holy chambers of the priests, which looked toward the north: and, behold, there [was] a place on the two sides westward.
యెహెజ్కేలు 46 : 19 [ RSV ]
46:19. Then he brought me through the entrance, which was at the side of the gate, to the north row of the holy chambers for the priests; and there I saw a place at the extreme western end of them.
యెహెజ్కేలు 46 : 19 [ RV ]
46:19. Then he brought me through the entry, which was at the side of the gate, into the holy chambers for the priests, which looked toward the north: and behold, there was a place on the hinder part westward.
యెహెజ్కేలు 46 : 19 [ YLT ]
46:19. And he bringeth me in through the entrance that [is] by the side of the gate, unto the holy chambers, unto the priests, that are looking northward, and lo, there [is] a place in their two sides westward.
యెహెజ్కేలు 46 : 19 [ ERVEN ]
46:19. The man led me through the entrance at the side of the gate. He led me to the holy rooms for the priests on the north side. There I saw a place at the west end of the path.
యెహెజ్కేలు 46 : 19 [ WEB ]
46:19. Then he brought me through the entry, which was at the side of the gate, into the holy chambers for the priests, which looked toward the north: and, behold, there was a place on the hinder part westward.
యెహెజ్కేలు 46 : 19 [ KJVP ]
46:19. After he brought H935 me through the entry, H3996 which H834 [was] at H5921 the side H3802 of the gate, H8179 into H413 the holy H6944 chambers H3957 of H413 the priests, H3548 which looked H6437 toward the north: H6828 and, behold, H2009 there H8033 [was] a place H4725 on the two sides H3411 westward. H3220

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP