లేవీయకాండము 11 : 39 [ ERVTE ]
11:39. “మీరు ఆహారానికి ఉపయోగించే జంతువు ఏదైనా చస్తే, దాని శవాన్ని తాకిన వ్యక్తి ఆ సాయంత్రం వరకు అపవిత్రుడవుతాడు.
లేవీయకాండము 11 : 39 [ TEV ]
11:39. మీరు తినదగిన జంతువులలో ఏదైనను చచ్చిన యెడల దాని కళేబరమును ముట్టువాడు సాయంకాలమువరకు అపవిత్రుడగును.
లేవీయకాండము 11 : 39 [ NET ]
11:39. "'Now if an animal that you may eat dies, whoever touches its carcass will be unclean until the evening.
లేవీయకాండము 11 : 39 [ NLT ]
11:39. "If an animal you are permitted to eat dies and you touch its carcass, you will be defiled until evening.
లేవీయకాండము 11 : 39 [ ASV ]
11:39. And if any beast, of which ye may eat, die; he that toucheth the carcass thereof shall be unclean until the even.
లేవీయకాండము 11 : 39 [ ESV ]
11:39. "And if any animal which you may eat dies, whoever touches its carcass shall be unclean until the evening,
లేవీయకాండము 11 : 39 [ KJV ]
11:39. And if any beast, of which ye may eat, die; he that toucheth the carcase thereof shall be unclean until the even.
లేవీయకాండము 11 : 39 [ RSV ]
11:39. "And if any animal of which you may eat dies, he who touches its carcass shall be unclean until the evening,
లేవీయకాండము 11 : 39 [ RV ]
11:39. And if any beast, of which ye may eat, die; he that toucheth the carcase thereof shall be unclean until the even.
లేవీయకాండము 11 : 39 [ YLT ]
11:39. `And when any of the beasts which are to you for food dieth, he who is coming against its carcase is unclean till the evening;
లేవీయకాండము 11 : 39 [ ERVEN ]
11:39. "Also, if an animal which you use for food dies, whoever touches its dead body will be unclean until evening.
లేవీయకాండము 11 : 39 [ WEB ]
11:39. "\'If any animal, of which you may eat, dies; he who touches its carcass shall be unclean until the evening.
లేవీయకాండము 11 : 39 [ KJVP ]
11:39. And if H3588 any beast, H929 of H4480 which H834 ye may eat, H402 die; H4191 he that toucheth H5060 the carcass H5038 thereof shall be unclean H2930 until H5704 the even. H6153

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP