లేవీయకాండము 14 : 56 [ ERVTE ]
14:56. చర్మంమీద వాపులు, దద్దురులు, నిగనిగలాడే మచ్చలకు అవి నియమాలు.
లేవీయకాండము 14 : 56 [ TEV ]
14:56. వాపును గూర్చియు, పక్కునుగూర్చియు, నిగనిగ లాడు మచ్చను గూర్చియు,
లేవీయకాండము 14 : 56 [ NET ]
14:56. for the swelling, for the scab, and for the bright spot,
లేవీయకాండము 14 : 56 [ NLT ]
14:56. and a swelling on the skin, a rash, or discolored skin.
లేవీయకాండము 14 : 56 [ ASV ]
14:56. and for a rising, and for a scab, and for a bright spot;
లేవీయకాండము 14 : 56 [ ESV ]
14:56. and for a swelling or an eruption or a spot,
లేవీయకాండము 14 : 56 [ KJV ]
14:56. And for a rising, and for a scab, and for a bright spot:
లేవీయకాండము 14 : 56 [ RSV ]
14:56. and for a swelling or an eruption or a spot,
లేవీయకాండము 14 : 56 [ RV ]
14:56. and for a rising, and for a scab, and for a bright spot:
లేవీయకాండము 14 : 56 [ YLT ]
14:56. and for a rising, and for a scab, and for a bright spot, --
లేవీయకాండము 14 : 56 [ ERVEN ]
14:56. These are the rules for swellings, rashes, or bright spots on the skin.
లేవీయకాండము 14 : 56 [ WEB ]
14:56. and for a rising, and for a scab, and for a bright spot;
లేవీయకాండము 14 : 56 [ KJVP ]
14:56. And for a rising, H7613 and for a scab, H5597 and for a bright spot: H934

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP