లేవీయకాండము 18 : 16 [ ERVTE ]
18:16. “నీ సోదరుని భార్యతో నీకు లైంగిక సంబంధాలు ఉండకూడదు. నీ సోదరుడు మాత్రమే తన భార్యతో లైంగిక సంబంధాలు కలిగి ఉండాలి.”
లేవీయకాండము 18 : 16 [ TEV ]
18:16. నీ సహోదరుని భార్యమానాచ్ఛాదనమును తీయకూడదు; అది నీ సహోదరుని మానము.
లేవీయకాండము 18 : 16 [ NET ]
18:16. You must not have sexual intercourse with your brother's wife; she is your brother's nakedness.
లేవీయకాండము 18 : 16 [ NLT ]
18:16. "Do not have sexual relations with your brother's wife, for this would violate your brother.
లేవీయకాండము 18 : 16 [ ASV ]
18:16. Thou shalt not uncover the nakedness of thy brothers wife: it is thy brothers nakedness.
లేవీయకాండము 18 : 16 [ ESV ]
18:16. You shall not uncover the nakedness of your brother's wife; it is your brother's nakedness.
లేవీయకాండము 18 : 16 [ KJV ]
18:16. Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother’s wife: it [is] thy brother’s nakedness.
లేవీయకాండము 18 : 16 [ RSV ]
18:16. You shall not uncover the nakedness of your brother's wife; she is your brother's nakedness.
లేవీయకాండము 18 : 16 [ RV ]
18:16. Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother-s wife: it is thy brother-s nakedness.
లేవీయకాండము 18 : 16 [ YLT ]
18:16. `The nakedness of thy brother`s wife thou dost not uncover; it [is] thy brother`s nakedness.
లేవీయకాండము 18 : 16 [ ERVEN ]
18:16. "You must not have sexual relations with your brother's wife. That would be like having sexual relations with your brother.
లేవీయకాండము 18 : 16 [ WEB ]
18:16. "\'You shall not uncover the nakedness of your brother\'s wife: it is your brother\'s nakedness.
లేవీయకాండము 18 : 16 [ KJVP ]
18:16. Thou shalt not H3808 uncover H1540 the nakedness H6172 of thy brother's H251 wife: H802 it H1931 [is] thy brother's H251 nakedness. H6172

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP