లేవీయకాండము 25 : 18 [ ERVTE ]
25:18. “నా ఆజ్ఞలు, నియమాలు జ్ఞాపకం ఉంచుకోండి వాటికి విధేయులుగా ఉండండి. అప్పుడు మీరు మీ దేశంలో క్షేమంగా ఉంటారు.
లేవీయకాండము 25 : 18 [ TEV ]
25:18. కాబట్టి మీరు నా కట్టడలను నా విధులను గైకొని వాటి ననుసరించి నడుచుకొనవలెను.
లేవీయకాండము 25 : 18 [ NET ]
25:18. You must obey my statutes and my regulations; you must be sure to keep them so that you may live securely in the land.
లేవీయకాండము 25 : 18 [ NLT ]
25:18. "If you want to live securely in the land, follow my decrees and obey my regulations.
లేవీయకాండము 25 : 18 [ ASV ]
25:18. Wherefore ye shall do my statutes, and keep mine ordinances and do them; and ye shall dwell in the land in safety.
లేవీయకాండము 25 : 18 [ ESV ]
25:18. "Therefore you shall do my statutes and keep my rules and perform them, and then you will dwell in the land securely.
లేవీయకాండము 25 : 18 [ KJV ]
25:18. Wherefore ye shall do my statutes, and keep my judgments, and do them; and ye shall dwell in the land in safety.
లేవీయకాండము 25 : 18 [ RSV ]
25:18. "Therefore you shall do my statutes, and keep my ordinances and perform them; so you will dwell in the land securely.
లేవీయకాండము 25 : 18 [ RV ]
25:18. Wherefore ye shall do my statutes, and keep my judgments and do them; and ye shall dwell in the land in safety.
లేవీయకాండము 25 : 18 [ YLT ]
25:18. `And ye have done My statutes, and My judgments ye keep, and have done them, and ye have dwelt on the land confidently,
లేవీయకాండము 25 : 18 [ ERVEN ]
25:18. "Remember my laws and rules. Obey them and you will live safely in your country.
లేవీయకాండము 25 : 18 [ WEB ]
25:18. "\'Therefore you shall do my statutes, and keep my ordinances and do them; and you shall dwell in the land in safety.
లేవీయకాండము 25 : 18 [ KJVP ]
25:18. Wherefore ye shall do H6213 H853 my statutes, H2708 and keep H8104 my judgments, H4941 and do H6213 them ; and ye shall dwell H3427 in H5921 the land H776 in safety. H983

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP