లేవీయకాండము 6 : 13 [ ERVTE ]
6:13. ఎల్లప్పుడూ ఆగకుండా బలిపీఠం మీద అగ్ని మండుతూ ఉండాలి. అది ఆరిపోకూడదు.
లేవీయకాండము 6 : 13 [ TEV ]
6:13. బలిపీఠముమీద అగ్ని నిత్యము మండుచుండవలెను, అది ఆరిపోకూడదు.
లేవీయకాండము 6 : 13 [ NET ]
6:13. A continual fire must be kept burning on the altar. It must not be extinguished.
లేవీయకాండము 6 : 13 [ NLT ]
6:13. Remember, the fire must be kept burning on the altar at all times. It must never go out.
లేవీయకాండము 6 : 13 [ ASV ]
6:13. Fire shall be kept burning upon the altar continually; it shall not go out.
లేవీయకాండము 6 : 13 [ ESV ]
6:13. Fire shall be kept burning on the altar continually; it shall not go out.
లేవీయకాండము 6 : 13 [ KJV ]
6:13. The fire shall ever be burning upon the altar; it shall never go out.
లేవీయకాండము 6 : 13 [ RSV ]
6:13. Fire shall be kept burning upon the altar continually; it shall not go out.
లేవీయకాండము 6 : 13 [ RV ]
6:13. Fire shall be kept burning upon the altar continually; it shall not go out.
లేవీయకాండము 6 : 13 [ YLT ]
6:13. fire is continually burning on the altar, it is not quenched.
లేవీయకాండము 6 : 13 [ ERVEN ]
6:13. That fire must always be kept burning on the altar. It must never be allowed to stop burning.
లేవీయకాండము 6 : 13 [ WEB ]
6:13. Fire shall be kept burning on the altar continually; it shall not go out.
లేవీయకాండము 6 : 13 [ KJVP ]
6:13. The fire H784 shall ever H8548 be burning H3344 upon H5921 the altar; H4196 it shall never H3808 go out. H3518

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP