లేవీయకాండము 7 : 26 [ ERVTE ]
7:26. మీరు ఎక్కడ నివసించినాసరే జంతువు రక్తంగాని, పక్షిరక్తంగాని ఎప్పుడూ మీరు తినకూడదు.
లేవీయకాండము 7 : 26 [ TEV ]
7:26. మరియు పక్షిదేగాని జంతువుదేగాని యే రక్తమును మీ నివాసములన్నిటిలో తినకూడదు.
లేవీయకాండము 7 : 26 [ NET ]
7:26. And you must not eat any blood of the birds or the domesticated land animals in any of the places where you live.
లేవీయకాండము 7 : 26 [ NLT ]
7:26. No matter where you live, you must never consume the blood of any bird or animal.
లేవీయకాండము 7 : 26 [ ASV ]
7:26. And ye shall eat no manner of blood, whether it be of bird or of beast, in any of your dwellings.
లేవీయకాండము 7 : 26 [ ESV ]
7:26. Moreover, you shall eat no blood whatever, whether of fowl or of animal, in any of your dwelling places.
లేవీయకాండము 7 : 26 [ KJV ]
7:26. Moreover ye shall eat no manner of blood, [whether it be] of fowl or of beast, in any of your dwellings.
లేవీయకాండము 7 : 26 [ RSV ]
7:26. Moreover you shall eat no blood whatever, whether of fowl or of animal, in any of your dwellings.
లేవీయకాండము 7 : 26 [ RV ]
7:26. And ye shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings.
లేవీయకాండము 7 : 26 [ YLT ]
7:26. `And any blood ye do not eat in all your dwellings, of fowl, or of beast;
లేవీయకాండము 7 : 26 [ ERVEN ]
7:26. "No matter where you live, you must never eat blood from any bird or any animal.
లేవీయకాండము 7 : 26 [ WEB ]
7:26. You shall not eat any blood, whether it is of bird or of animal, in any of your dwellings.
లేవీయకాండము 7 : 26 [ KJVP ]
7:26. Moreover ye shall eat H398 no manner H3808 H3605 of blood, H1818 [whether] [it] [be] of fowl H5775 or of beast, H929 in any H3605 of your dwellings. H4186

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP