ఆమోసు 1 : 15 [ ERVTE ]
1:15. అప్పుడు వారి రాజులు, నాయకులు పట్టుబడతారు. వారంతా కలిసి చెరపట్టబడతారు.” యెహోవా ఈ విషయాలు చెప్పాడు.
ఆమోసు 1 : 15 [ TEV ]
1:15. వారి రాజును అతని అధిపతులును అందరును చెరలోనికి కొని పోబడుదురని యెహోవా సెలవిచ్చుచున్నాడు.
ఆమోసు 1 : 15 [ NET ]
1:15. Ammon's king will be deported; he and his officials will be carried off together." The LORD has spoken!
ఆమోసు 1 : 15 [ NLT ]
1:15. And their king and his princes will go into exile together," says the LORD.
ఆమోసు 1 : 15 [ ASV ]
1:15. and their king shall go into captivity, he and his princes together, saith Jehovah.
ఆమోసు 1 : 15 [ ESV ]
1:15. and their king shall go into exile, he and his princes together," says the LORD.
ఆమోసు 1 : 15 [ KJV ]
1:15. And their king shall go into captivity, he and his princes together, saith the LORD.
ఆమోసు 1 : 15 [ RSV ]
1:15. and their king shall go into exile, he and his princes together," says the LORD.
ఆమోసు 1 : 15 [ RV ]
1:15. and their king shall go into captivity, he and his princes together, saith the LORD.
ఆమోసు 1 : 15 [ YLT ]
1:15. And gone hath their king in a removal, He and his heads together, said Jehovah!
ఆమోసు 1 : 15 [ ERVEN ]
1:15. Then their kings and leaders will be captured. They will all be taken together." This is what the Lord said.
ఆమోసు 1 : 15 [ WEB ]
1:15. And their king will go into captivity, He and his princes together," Says Yahweh.
ఆమోసు 1 : 15 [ KJVP ]
1:15. And their king H4428 shall go H1980 into captivity, H1473 he H1931 and his princes H8269 together, H3162 saith H559 the LORD. H3068
❮
❯