ఆమోసు 6 : 9 [ ERVTE ]
6:9. ఆ సమయంలో ఒక్కానొక ఇంట్లో పదిమంది జీవించియుండవచ్చు. ఆ ఇంటిలో మరి కొంతమంది మరిణించవచ్చు.
ఆమోసు 6 : 9 [ TEV ]
6:9. ఒక కుటుంబమందు పదిమంది మనుష్యులుండినను వారు చత్తురు.
ఆమోసు 6 : 9 [ NET ]
6:9. If ten men are left in one house, they too will die.
ఆమోసు 6 : 9 [ NLT ]
6:9. If there are ten men left in one house, they will all die.
ఆమోసు 6 : 9 [ ASV ]
6:9. And it shall come to pass, if there remain ten men in one house, that they shall die.
ఆమోసు 6 : 9 [ ESV ]
6:9. And if ten men remain in one house, they shall die.
ఆమోసు 6 : 9 [ KJV ]
6:9. And it shall come to pass, if there remain ten men in one house, that they shall die.
ఆమోసు 6 : 9 [ RSV ]
6:9. And if ten men remain in one house, they shall die.
ఆమోసు 6 : 9 [ RV ]
6:9. And it shall come to pass, if there remain ten men in one house, that they shall die.
ఆమోసు 6 : 9 [ YLT ]
6:9. And if there are left ten persons in one house, It hath come to pass -- that they have died.
ఆమోసు 6 : 9 [ ERVEN ]
6:9. At that time ten people in one house might survive, but they too will die.
ఆమోసు 6 : 9 [ WEB ]
6:9. It will happen, if there remain ten men in one house, That they shall die.
ఆమోసు 6 : 9 [ KJVP ]
6:9. And it shall come to pass, H1961 if H518 there remain H3498 ten H6235 men H376 in one H259 house, H1004 that they shall die. H4191
❮
❯
ERVTE
TEV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP