హబక్కూకు 2 : 12 [ ERVTE ]
2:12. అన్యాయం చేసి, నరహత్య చేసి నగరం నిర్మించిన నాయకునకు మిక్కిలి కీడు.
హబక్కూకు 2 : 12 [ TEV ]
2:12. నరహత్య చేయుటచేత పట్టణమును కట్టించువారికి శ్రమ; దుష్టత్వము జరిగించుటచేత కోటను స్థాపించు వారికి శ్రమ.
హబక్కూకు 2 : 12 [ NET ]
2:12. The one who builds a city by bloodshed is as good as dead— he who starts a town by unjust deeds.
హబక్కూకు 2 : 12 [ NLT ]
2:12. "What sorrow awaits you who build cities with money gained through murder and corruption!
హబక్కూకు 2 : 12 [ ASV ]
2:12. Woe to him that buildeth a town with blood, and establisheth a city by iniquity!
హబక్కూకు 2 : 12 [ ESV ]
2:12. "Woe to him who builds a town with blood and founds a city on iniquity!
హబక్కూకు 2 : 12 [ KJV ]
2:12. Woe to him that buildeth a town with blood, and stablisheth a city by iniquity!
హబక్కూకు 2 : 12 [ RSV ]
2:12. Woe to him who builds a town with blood, and founds a city on iniquity!
హబక్కూకు 2 : 12 [ RV ]
2:12. Woe to him that buildeth a town with blood, and stablisheth a city by iniquity!
హబక్కూకు 2 : 12 [ YLT ]
2:12. Wo [to] him who is building a city by blood, And establishing a city by iniquity.
హబక్కూకు 2 : 12 [ ERVEN ]
2:12. "Look at them! They kill people to build their city and do wicked things to make their walled city strong.
హబక్కూకు 2 : 12 [ WEB ]
2:12. Woe to him who builds a town with blood, and establishes a city by iniquity!
హబక్కూకు 2 : 12 [ KJVP ]
2:12. Woe H1945 to him that buildeth H1129 a town H5892 with blood, H1818 and establisheth H3559 a city H7151 by iniquity H5766 !

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP