హబక్కూకు 3 : 12 [ ERVTE ]
3:12. నీవు కోపంతో భూమిపై నడిచి దేశాలను శిక్షించావు.
హబక్కూకు 3 : 12 [ TEV ]
3:12. బహు రౌద్రముకలిగి నీవు భూమిమీద సంచరించు చున్నావు మహోగ్రుడవై జనములను అణగద్రొక్కుచున్నావు
హబక్కూకు 3 : 12 [ NET ]
3:12. You furiously stomp on the earth, you angrily trample down the nations.
హబక్కూకు 3 : 12 [ NLT ]
3:12. You marched across the land in anger and trampled the nations in your fury.
హబక్కూకు 3 : 12 [ ASV ]
3:12. Thou didst march though the land in indignation; Thou didst thresh the nations in anger.
హబక్కూకు 3 : 12 [ ESV ]
3:12. You marched through the earth in fury; you threshed the nations in anger.
హబక్కూకు 3 : 12 [ KJV ]
3:12. Thou didst march through the land in indignation, thou didst thresh the heathen in anger.
హబక్కూకు 3 : 12 [ RSV ]
3:12. Thou didst bestride the earth in fury, thou didst trample the nations in anger.
హబక్కూకు 3 : 12 [ RV ]
3:12. Thou didst march through the land in indignation, thou didst thresh the nations in anger.
హబక్కూకు 3 : 12 [ YLT ]
3:12. In indignation Thou dost tread earth, In anger Thou dost thresh nations.
హబక్కూకు 3 : 12 [ ERVEN ]
3:12. In anger you walked on the earth and punished the nations.
హబక్కూకు 3 : 12 [ WEB ]
3:12. You marched through the land in wrath. You threshed the nations in anger.
హబక్కూకు 3 : 12 [ KJVP ]
3:12. Thou didst march through H6805 the land H776 in indignation, H2195 thou didst thresh H1758 the heathen H1471 in anger. H639

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP