హబక్కూకు 3 : 12 [ ERVTE ]
3:12. నీవు కోపంతో భూమిపై నడిచి దేశాలను శిక్షించావు.
హబక్కూకు 3 : 12 [ TEV ]
3:12. బహు రౌద్రముకలిగి నీవు భూమిమీద సంచరించు చున్నావు మహోగ్రుడవై జనములను అణగద్రొక్కుచున్నావు
హబక్కూకు 3 : 12 [ NET ]
3:12. You furiously stomp on the earth, you angrily trample down the nations.
హబక్కూకు 3 : 12 [ NLT ]
3:12. You marched across the land in anger and trampled the nations in your fury.
హబక్కూకు 3 : 12 [ ASV ]
3:12. Thou didst march though the land in indignation; Thou didst thresh the nations in anger.
హబక్కూకు 3 : 12 [ ESV ]
3:12. You marched through the earth in fury; you threshed the nations in anger.
హబక్కూకు 3 : 12 [ KJV ]
3:12. Thou didst march through the land in indignation, thou didst thresh the heathen in anger.
హబక్కూకు 3 : 12 [ RSV ]
3:12. Thou didst bestride the earth in fury, thou didst trample the nations in anger.
హబక్కూకు 3 : 12 [ RV ]
3:12. Thou didst march through the land in indignation, thou didst thresh the nations in anger.
హబక్కూకు 3 : 12 [ YLT ]
3:12. In indignation Thou dost tread earth, In anger Thou dost thresh nations.
హబక్కూకు 3 : 12 [ ERVEN ]
3:12. In anger you walked on the earth and punished the nations.
హబక్కూకు 3 : 12 [ WEB ]
3:12. You marched through the land in wrath. You threshed the nations in anger.
హబక్కూకు 3 : 12 [ KJVP ]
3:12. Thou didst march through H6805 the land H776 in indignation, H2195 thou didst thresh H1758 the heathen H1471 in anger. H639
❮
❯
ERVTE
TEV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP