సంఖ్యాకాండము 14 : 20 [ ERVTE ]
14:20. యెహోవా జవాబిచ్చాడు: “నీవు అడిగినట్టే నేను ఈ ప్రజలను క్షమించాను.
సంఖ్యాకాండము 14 : 20 [ TEV ]
14:20. యెహోవానీ మాటచొప్పున నేను క్షమించియున్నాను.
సంఖ్యాకాండము 14 : 20 [ NET ]
14:20. Then the LORD said, "I have forgiven them as you asked.
సంఖ్యాకాండము 14 : 20 [ NLT ]
14:20. Then the LORD said, "I will pardon them as you have requested.
సంఖ్యాకాండము 14 : 20 [ ASV ]
14:20. And Jehovah said, I have pardoned according to thy word:
సంఖ్యాకాండము 14 : 20 [ ESV ]
14:20. Then the LORD said, "I have pardoned, according to your word.
సంఖ్యాకాండము 14 : 20 [ KJV ]
14:20. And the LORD said, I have pardoned according to thy word:
సంఖ్యాకాండము 14 : 20 [ RSV ]
14:20. Then the LORD said, "I have pardoned, according to your word;
సంఖ్యాకాండము 14 : 20 [ RV ]
14:20. And the LORD said, I have pardoned according to thy word:
సంఖ్యాకాండము 14 : 20 [ YLT ]
14:20. And Jehovah saith, `I have forgiven, according to thy word;
సంఖ్యాకాండము 14 : 20 [ ERVEN ]
14:20. The Lord answered, "Yes, I will forgive the people as you asked.
సంఖ్యాకాండము 14 : 20 [ WEB ]
14:20. Yahweh said, I have pardoned according to your word:
సంఖ్యాకాండము 14 : 20 [ KJVP ]
14:20. And the LORD H3068 said, H559 I have pardoned H5545 according to thy word: H1697

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP