సంఖ్యాకాండము 29 : 4 [ ERVTE ]
29:4. ఏడు గర్రెపిల్లల్లో ఒక్కోదానికి ఒక్కో పదోవంతును మీరు అర్పించాలి.
సంఖ్యాకాండము 29 : 4 [ TEV ]
29:4. వాటి వాటి విధిప్రకారముగా అమావాస్యకు అర్పించు దహన బలియు దాని నైవేద్యమును, నిత్య మైన దహనబలియు దాని నైవేద్యమును వాటి పానార్పణములును గాక మీరు నిర్దోషమైన యేడాదివగు ఏడు మగ గొఱ్ఱపిల్లలను యెహో వాకు, ఇంపైన సువాసనగల దహనబలిగా అర్పింపవలెను.
సంఖ్యాకాండము 29 : 4 [ NET ]
29:4. and one-tenth for each of the seven lambs,
సంఖ్యాకాండము 29 : 4 [ NLT ]
29:4. and two quarts with each of the seven lambs.
సంఖ్యాకాండము 29 : 4 [ ASV ]
29:4. and one tenth part for every lamb of the seven lambs;
సంఖ్యాకాండము 29 : 4 [ ESV ]
29:4. and one tenth for each of the seven lambs;
సంఖ్యాకాండము 29 : 4 [ KJV ]
29:4. And one tenth deal for one lamb, throughout the seven lambs:
సంఖ్యాకాండము 29 : 4 [ RSV ]
29:4. and one tenth for each of the seven lambs;
సంఖ్యాకాండము 29 : 4 [ RV ]
29:4. and one tenth part for every lamb of the seven lambs:
సంఖ్యాకాండము 29 : 4 [ YLT ]
29:4. and one-tenth deal for the one lamb, for the seven lambs;
సంఖ్యాకాండము 29 : 4 [ ERVEN ]
29:4. and 8 cups with each of the 7 lambs.
సంఖ్యాకాండము 29 : 4 [ WEB ]
29:4. and one tenth part for every lamb of the seven lambs;
సంఖ్యాకాండము 29 : 4 [ KJVP ]
29:4. And one H259 tenth deal H6241 for one H259 lamb, H3532 throughout the seven H7651 lambs: H3532

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP