సంఖ్యాకాండము 3 : 42 [ ERVTE ]
3:42. కనుక యెహోవా ఆజ్ఞాపించిన ప్రకారం మోషేచేసాడు. ఇశ్రాయేలు ప్రజలు పిల్లల్లో పెద్ద వారినందరినీ మోషే లెక్కించాడు.
సంఖ్యాకాండము 3 : 42 [ TEV ]
3:42. కాబట్టి యెహోవా తనకు ఆజ్ఞాపించినట్లు మోషే ఇశ్రాయేలీయులలో తొలుత పుట్టినవారి నందరిని లెక్కించెను.
సంఖ్యాకాండము 3 : 42 [ NET ]
3:42. So Moses numbered all the firstborn males among the Israelites, as the LORD had commanded him.
సంఖ్యాకాండము 3 : 42 [ NLT ]
3:42. So Moses counted the firstborn sons of the people of Israel, just as the LORD had commanded.
సంఖ్యాకాండము 3 : 42 [ ASV ]
3:42. and Moses numbered, as Jehovah commanded him, all the first-born among the children of Israel.
సంఖ్యాకాండము 3 : 42 [ ESV ]
3:42. So Moses listed all the firstborn among the people of Israel, as the LORD commanded him.
సంఖ్యాకాండము 3 : 42 [ KJV ]
3:42. And Moses numbered, as the LORD commanded him, all the firstborn among the children of Israel.
సంఖ్యాకాండము 3 : 42 [ RSV ]
3:42. So Moses numbered all the first-born among the people of Israel, as the LORD commanded him.
సంఖ్యాకాండము 3 : 42 [ RV ]
3:42. And Moses numbered, as the LORD commanded him, all the firstborn among the children of Israel.
సంఖ్యాకాండము 3 : 42 [ YLT ]
3:42. And Moses numbereth, as Jehovah hath commanded him, all the first-born among the sons of Israel.
సంఖ్యాకాండము 3 : 42 [ ERVEN ]
3:42. So Moses did what the Lord commanded. He counted all the firstborn children of the Israelites.
సంఖ్యాకాండము 3 : 42 [ WEB ]
3:42. Moses numbered, as Yahweh commanded him, all the firstborn among the children of Israel.
సంఖ్యాకాండము 3 : 42 [ KJVP ]
3:42. And Moses H4872 numbered, H6485 as H834 the LORD H3068 commanded H6680 him, H853 all H3605 the firstborn H1060 among the children H1121 of Israel. H3478
❮
❯