మత్తయి సువార్త 10 : 5 [ ERVTE ]
10:5. ఆ పన్నెండుగురిని ప్రజల వద్దకు పంపుతూ వారికి యేసు ఈ విధంగా ఉపదేశించాడు: “యూదులు కాని వాళ్ళ దగ్గరకు గాని, సమరయ దేశంలోని పట్టణాలలోకి గాని వెళ్ళకండి.
మత్తయి సువార్త 10 : 5 [ TEV ]
10:5. యేసు ఆ పండ్రెండుమందిని పంపుచు, వారినిచూచి వారికాజ్ఞాపించినదేమనగామీరు అన్యజనుల దారిలోనికి వెళ్లకుడి, సమరయుల యే పట్టణములోనైనను ప్రవేశింప కుడి గాని
మత్తయి సువార్త 10 : 5 [ NET ]
10:5. Jesus sent out these twelve, instructing them as follows: "Do not go to Gentile regions and do not enter any Samaritan town.
మత్తయి సువార్త 10 : 5 [ NLT ]
10:5. Jesus sent out the twelve apostles with these instructions: "Don't go to the Gentiles or the Samaritans,
మత్తయి సువార్త 10 : 5 [ ASV ]
10:5. These twelve Jesus sent forth, and charged them, saying, Go not into any way of the Gentiles, and enter not into any city of the Samaritans:
మత్తయి సువార్త 10 : 5 [ ESV ]
10:5. These twelve Jesus sent out, instructing them, "Go nowhere among the Gentiles and enter no town of the Samaritans,
మత్తయి సువార్త 10 : 5 [ KJV ]
10:5. These twelve Jesus sent forth, and commanded them, saying, {SCJ}Go not into the way of the Gentiles, and into [any] city of the Samaritans enter ye not: {SCJ.}
మత్తయి సువార్త 10 : 5 [ RSV ]
10:5. These twelve Jesus sent out, charging them, "Go nowhere among the Gentiles, and enter no town of the Samaritans,
మత్తయి సువార్త 10 : 5 [ RV ]
10:5. These twelve Jesus sent forth, and charged them, saying, Go not into {cf15i any} way of the Gentiles, and enter not into any city of the Samaritans:
మత్తయి సువార్త 10 : 5 [ YLT ]
10:5. These twelve did Jesus send forth, having given command to them, saying, `To the way of the nations go not away, and into a city of the Samaritans go not in,
మత్తయి సువార్త 10 : 5 [ ERVEN ]
10:5. Jesus sent the twelve men out with these instructions: "Don't go to the non- Jewish people. And don't go into any town where the Samaritans live.
మత్తయి సువార్త 10 : 5 [ WEB ]
10:5. Jesus sent these twelve out, and charged them, saying, "Don\'t go among the Gentiles, and don\'t enter into any city of the Samaritans.
మత్తయి సువార్త 10 : 5 [ KJVP ]
10:5. These G5128 twelve G1427 Jesus G2424 sent forth, G649 and commanded G3853 them, G846 saying, G3004 {SCJ} Go G565 not G3361 into G1519 the way G3598 of the Gentiles, G1484 and G2532 into G1519 [any] city G4172 of the Samaritans G4541 enter G1525 ye not: G3361 {SCJ.}

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP