మత్తయి సువార్త 13 : 9 [ ERVTE ]
13:9. వినేవాళ్లు వాళ్ళు వినండి!” అన్నాడు.
మత్తయి సువార్త 13 : 9 [ TEV ]
13:9. చెవులుగలవాడు వినునుగాక అని చెప్పెను.
మత్తయి సువార్త 13 : 9 [ NET ]
13:9. The one who has ears had better listen!"
మత్తయి సువార్త 13 : 9 [ NLT ]
13:9. Anyone with ears to hear should listen and understand."
మత్తయి సువార్త 13 : 9 [ ASV ]
13:9. He that hath ears, let him hear.
మత్తయి సువార్త 13 : 9 [ ESV ]
13:9. He who has ears, let him hear."
మత్తయి సువార్త 13 : 9 [ KJV ]
13:9. {SCJ}Who hath ears to hear, let him hear. {SCJ.}
మత్తయి సువార్త 13 : 9 [ RSV ]
13:9. He who has ears, let him hear."
మత్తయి సువార్త 13 : 9 [ RV ]
13:9. He that hath ears, let him hear.
మత్తయి సువార్త 13 : 9 [ YLT ]
13:9. He who is having ears to hear -- let him hear.`
మత్తయి సువార్త 13 : 9 [ ERVEN ]
13:9. You people who hear me, listen!"
మత్తయి సువార్త 13 : 9 [ WEB ]
13:9. He who has ears to hear, let him hear."
మత్తయి సువార్త 13 : 9 [ KJVP ]
13:9. {SCJ} Who hath G2192 ears G3775 to hear, G191 let him hear. G191 {SCJ.}

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP