మత్తయి సువార్త 23 : 20 [ ERVTE ]
23:20. అందువల్ల బలిపీఠంపై ఒట్టు పెట్టుకొంటే, దానిపై ఉన్న వాటి మీద కూడా ఒట్టు పెట్టుకొన్నట్లే కదా!
మత్తయి సువార్త 23 : 20 [ TEV ]
23:20. బలిపీఠముతోడని ఒట్టుపెట్టు కొనువాడు, దాని తోడనియు దాని పైనుండు వాటన్నిటితోడనియు ఒట్టుపెట్టుకొనుచున్నాడు.
మత్తయి సువార్త 23 : 20 [ NET ]
23:20. So whoever swears by the altar swears by it and by everything on it.
మత్తయి సువార్త 23 : 20 [ NLT ]
23:20. When you swear 'by the altar,' you are swearing by it and by everything on it.
మత్తయి సువార్త 23 : 20 [ ASV ]
23:20. He therefore that sweareth by the altar, sweareth by it, and by all things thereon.
మత్తయి సువార్త 23 : 20 [ ESV ]
23:20. So whoever swears by the altar swears by it and by everything on it.
మత్తయి సువార్త 23 : 20 [ KJV ]
23:20. {SCJ}Whoso therefore shall swear by the altar, sweareth by it, and by all things thereon. {SCJ.}
మత్తయి సువార్త 23 : 20 [ RSV ]
23:20. So he who swears by the altar, swears by it and by everything on it;
మత్తయి సువార్త 23 : 20 [ RV ]
23:20. He therefore that sweareth by the altar, sweareth by it, and by all things thereon.
మత్తయి సువార్త 23 : 20 [ YLT ]
23:20. `He therefore who did swear by the altar, doth swear by it, and by all things on it;
మత్తయి సువార్త 23 : 20 [ ERVEN ]
23:20. Whoever uses the altar to make a promise is really using the altar and everything on the altar.
మత్తయి సువార్త 23 : 20 [ WEB ]
23:20. He therefore who swears by the altar, swears by it, and by everything on it.
మత్తయి సువార్త 23 : 20 [ KJVP ]
23:20. {SCJ} Whoso therefore shall swear G3660 G3767 by G1722 the G3588 altar, G2379 sweareth G3660 by G1722 it, G846 and G2532 by G1722 all things G3956 thereon G1883 G846 . {SCJ.}

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP