మార్కు సువార్త 1 : 16 [ ERVTE ]
1:16. యేసు గలిలయ సముద్రం ఒడ్డున నడుస్తూ ఉన్నాడు. ఆయన చేపలు పట్టేవాళ్ళైన సీమోను మరియు అతని సోదరుడు అంద్రెయ వల వేయటం చూసాడు.
మార్కు సువార్త 1 : 16 [ TEV ]
1:16. ఆయన గలిలయ సముద్రతీరమున వెళ్లుచుండగా సీమోనును సీమోను సహోదరుడగు అంద్రెయయు, సముద్రములో వలవేయుట చూచెను; వారు జాలరులు.
మార్కు సువార్త 1 : 16 [ NET ]
1:16. As he went along the Sea of Galilee, he saw Simon and Andrew, Simon's brother, casting a net into the sea (for they were fishermen).
మార్కు సువార్త 1 : 16 [ NLT ]
1:16. One day as Jesus was walking along the shore of the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew throwing a net into the water, for they fished for a living.
మార్కు సువార్త 1 : 16 [ ASV ]
1:16. And passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net in the sea; for they were fishers.
మార్కు సువార్త 1 : 16 [ ESV ]
1:16. Passing alongside the Sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen.
మార్కు సువార్త 1 : 16 [ KJV ]
1:16. Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.
మార్కు సువార్త 1 : 16 [ RSV ]
1:16. And passing along by the Sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net in the sea; for they were fishermen.
మార్కు సువార్త 1 : 16 [ RV ]
1:16. And passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net in the sea: for they were fishers.
మార్కు సువార్త 1 : 16 [ YLT ]
1:16. And, walking by the sea of Galilee, he saw Simon, and Andrew his brother, casting a drag into the sea, for they were fishers,
మార్కు సువార్త 1 : 16 [ ERVEN ]
1:16. Jesus was walking by Lake Galilee. He saw Simon and his brother, Andrew. These two men were fishermen, and they were throwing a net into the lake to catch fish.
మార్కు సువార్త 1 : 16 [ WEB ]
1:16. Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net in the sea, for they were fishermen.
మార్కు సువార్త 1 : 16 [ KJVP ]
1:16. Now G1161 as he walked G4043 by G3844 the G3588 sea G2281 of Galilee, G1056 he saw G1492 Simon G4613 and G2532 Andrew G406 his G846 brother G80 casting G906 a net G293 into G1722 the G3588 sea: G2281 for G1063 they were G2258 fishers. G231

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP