మార్కు సువార్త 13 : 22 [ ERVTE ]
13:22. దొంగ క్రీస్తులు, దొంగ ప్రవక్తలు వచ్చి అద్భుతాలు, మహత్యాలు చేసి ఐనంతవరకు దేవుడు ఎన్నుకొన్న వాళ్ళను మోసం చెయ్యాలని చూస్తారు.
మార్కు సువార్త 13 : 22 [ TEV ]
13:22. ఆ కాలమందు అబద్ధపు క్రీస్తులును అబద్ధపు ప్రవక్తలును వచ్చి, సాధ్యమైనయెడల ఏర్పరచబడినవారిని మోసపుచ్చుటకై సూచక క్రియలను మహత్కార్యములను అగపరచెదరు.
మార్కు సువార్త 13 : 22 [ NET ]
13:22. For false messiahs and false prophets will appear and perform signs and wonders to deceive, if possible, the elect.
మార్కు సువార్త 13 : 22 [ NLT ]
13:22. For false messiahs and false prophets will rise up and perform signs and wonders so as to deceive, if possible, even God's chosen ones.
మార్కు సువార్త 13 : 22 [ ASV ]
13:22. for there shall arise false Christs and false prophets, and shall show signs and wonders, that they may lead astray, if possible, the elect.
మార్కు సువార్త 13 : 22 [ ESV ]
13:22. False christs and false prophets will arise and perform signs and wonders, to lead astray, if possible, the elect.
మార్కు సువార్త 13 : 22 [ KJV ]
13:22. {SCJ}For false Christs and false prophets shall rise, and shall shew signs and wonders, to seduce, if [it were] possible, even the elect. {SCJ.}
మార్కు సువార్త 13 : 22 [ RSV ]
13:22. False Christs and false prophets will arise and show signs and wonders, to lead astray, if possible, the elect.
మార్కు సువార్త 13 : 22 [ RV ]
13:22. for there shall arise false Christs and false prophets, and shall shew signs and wonders, that they may lead astray, if possible, the elect.
మార్కు సువార్త 13 : 22 [ YLT ]
13:22. for there shall rise false Christs and false prophets, and they shall give signs and wonders, to seduce, if possible, also the chosen;
మార్కు సువార్త 13 : 22 [ ERVEN ]
13:22. False Christs and false prophets will come and do miracles and wonders, trying to fool the people God has chosen, if that is possible.
మార్కు సువార్త 13 : 22 [ WEB ]
13:22. For there will arise false christs and false prophets, and will show signs and wonders, that they may lead astray, if possible, even the chosen ones.
మార్కు సువార్త 13 : 22 [ KJVP ]
13:22. {SCJ} For G1063 false Christs G5580 and G2532 false prophets G5578 shall rise, G1453 and G2532 shall show G1325 signs G4592 and G2532 wonders, G5059 to seduce, G635 if G1487 [it] [were] possible, G1415 even G2532 the G3588 elect. G1588 {SCJ.}

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP