మార్కు సువార్త 5 : 1 [ ERVTE ]
5:1. వాళ్ళు సముద్రం దాటి గెరాసేనుల ప్రాంతానికి వెళ్ళారు.
మార్కు సువార్త 5 : 1 [ TEV ]
5:1. వారాసముద్రమునకు అద్దరినున్న గెరాసేనుల దేశ మునకు వచ్చిరి.
మార్కు సువార్త 5 : 1 [ NET ]
5:1. So they came to the other side of the lake, to the region of the Gerasenes.
మార్కు సువార్త 5 : 1 [ NLT ]
5:1. So they arrived at the other side of the lake, in the region of the Gerasenes.
మార్కు సువార్త 5 : 1 [ ASV ]
5:1. And they came to the other side of the sea, into the country of the Gerasenes.
మార్కు సువార్త 5 : 1 [ ESV ]
5:1. They came to the other side of the sea, to the country of the Gerasenes.
మార్కు సువార్త 5 : 1 [ KJV ]
5:1. And they came over unto the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.
మార్కు సువార్త 5 : 1 [ RSV ]
5:1. They came to the other side of the sea, to the country of the Gerasenes.
మార్కు సువార్త 5 : 1 [ RV ]
5:1. And they came to the other side of the sea, into the country of the Gerasenes.
మార్కు సువార్త 5 : 1 [ YLT ]
5:1. And they came to the other side of the sea, to the region of the Gadarenes,
మార్కు సువార్త 5 : 1 [ ERVEN ]
5:1. Jesus and his followers went across the lake to the area where the Gerasene people lived.
మార్కు సువార్త 5 : 1 [ WEB ]
5:1. They came to the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.
మార్కు సువార్త 5 : 1 [ KJVP ]
5:1. And G2532 they came over G2064 unto G1519 the G3588 other side G4008 of the G3588 sea, G2281 into G1519 the G3588 country G5561 of the G3588 Gadarenes. G1046
❮
❯