మార్కు సువార్త 6 : 44 [ ERVTE ]
6:44. ఆ రోజు అక్కడ ఐదు వేలమంది పురుషులు భోజనం చేసారు.
మార్కు సువార్త 6 : 44 [ TEV ]
6:44. ఆ రొట్టెలు తినినవారు అయిదువేలమంది పురుషులు.
మార్కు సువార్త 6 : 44 [ NET ]
6:44. Now there were five thousand men who ate the bread.
మార్కు సువార్త 6 : 44 [ NLT ]
6:44. A total of 5,000 men and their families were fed from those loaves!
మార్కు సువార్త 6 : 44 [ ASV ]
6:44. And they that ate the loaves were five thousand men.
మార్కు సువార్త 6 : 44 [ ESV ]
6:44. And those who ate the loaves were five thousand men.
మార్కు సువార్త 6 : 44 [ KJV ]
6:44. And they that did eat of the loaves were about five thousand men.
మార్కు సువార్త 6 : 44 [ RSV ]
6:44. And those who ate the loaves were five thousand men.
మార్కు సువార్త 6 : 44 [ RV ]
6:44. And they that ate the loaves were five thousand men.
మార్కు సువార్త 6 : 44 [ YLT ]
6:44. and those eating of the loaves were about five thousand men.
మార్కు సువార్త 6 : 44 [ ERVEN ]
6:44. There were about 5000 men there who ate.
మార్కు సువార్త 6 : 44 [ WEB ]
6:44. Those who ate the loaves were five thousand men.
మార్కు సువార్త 6 : 44 [ KJVP ]
6:44. And G2532 they that did eat G5315 of the G3588 loaves G740 were G2258 about G5616 five thousand G4000 men. G435
❮
❯