లూకా సువార్త 12 : 20 [ ERVTE ]
12:20. కాని దేవుడు అతనితో ‘మూర్ఖుడా! ఈ రాత్రే నీ ప్రాణం పోతుంది. అప్పుడు నీవు నీకోసం దాచుకొన్నవి ఎవరు అనుభవిస్తారు?” అని అడిగాడు.
లూకా సువార్త 12 : 20 [ TEV ]
12:20. అయితే దేవుడువెఱ్ఱివాడా, యీ రాత్రి నీ ప్రాణము నడుగుచున్నారు; నీవు సిద్ధపరచినవి ఎవని వగునని ఆతనితో చెప్పెను.
లూకా సువార్త 12 : 20 [ NET ]
12:20. But God said to him, 'You fool! This very night your life will be demanded back from you, but who will get what you have prepared for yourself?'
లూకా సువార్త 12 : 20 [ NLT ]
12:20. "But God said to him, 'You fool! You will die this very night. Then who will get everything you worked for?'
లూకా సువార్త 12 : 20 [ ASV ]
12:20. But God said unto him, Thou foolish one, this night is thy soul required of thee; and the things which thou hast prepared, whose shall they be?
లూకా సువార్త 12 : 20 [ ESV ]
12:20. But God said to him, 'Fool! This night your soul is required of you, and the things you have prepared, whose will they be?'
లూకా సువార్త 12 : 20 [ KJV ]
12:20. {SCJ}But God said unto him, [Thou] fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided? {SCJ.}
లూకా సువార్త 12 : 20 [ RSV ]
12:20. But God said to him, `Fool! This night your soul is required of you; and the things you have prepared, whose will they be?'
లూకా సువార్త 12 : 20 [ RV ]
12:20. But God said unto him, Thou foolish one, this night is thy soul required of thee; and the things which thou hast prepared, whose shall they be?
లూకా సువార్త 12 : 20 [ YLT ]
12:20. `And God said to him, Unthinking one! this night thy soul they shall require from thee, and what things thou didst prepare -- to whom shall they be?
లూకా సువార్త 12 : 20 [ ERVEN ]
12:20. "But God said to that man, 'Foolish man! Tonight you will die. So what about the things you prepared for yourself? Who will get those things now?'
లూకా సువార్త 12 : 20 [ WEB ]
12:20. "But God said to him, \'You foolish one, tonight your soul is required of you. The things which you have prepared�whose will they be?\'
లూకా సువార్త 12 : 20 [ KJVP ]
12:20. {SCJ} But G1161 God G2316 said G2036 unto him, G846 [Thou] fool, G878 this G5026 night G3571 thy G4675 soul G5590 shall be required G523 of G575 thee: G4675 then G1161 whose G5101 shall those things G3739 be, G2071 which thou hast provided G2090 ? {SCJ.}

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP