లూకా సువార్త 23 : 19 [ ERVTE ]
23:19. బరబ్బ తాను పట్టణంలో చేసిన ఒక తిరుగుబాటు కారణంగా, హత్య కారణంగా కారాగారంలో ఉన్నాడు.
లూకా సువార్త 23 : 19 [ TEV ]
23:19. వీడు పట్టణములో జరిగించిన యొక అల్లరి నిమిత్తమును నరహత్య నిమిత్తమును చెరసాలలో వేయబడినవాడు.
లూకా సువార్త 23 : 19 [ NET ]
23:19. (This was a man who had been thrown into prison for an insurrection started in the city, and for murder.)
లూకా సువార్త 23 : 19 [ NLT ]
23:19. (Barabbas was in prison for taking part in an insurrection in Jerusalem against the government, and for murder.)
లూకా సువార్త 23 : 19 [ ASV ]
23:19. one who for a certain insurrection made in the city, and for murder, was cast into prison.
లూకా సువార్త 23 : 19 [ ESV ]
23:19. a man who had been thrown into prison for an insurrection started in the city and for murder.
లూకా సువార్త 23 : 19 [ KJV ]
23:19. (Who for a certain sedition made in the city, and for murder, was cast into prison.)
లూకా సువార్త 23 : 19 [ RSV ]
23:19. a man who had been thrown into prison for an insurrection started in the city, and for murder.
లూకా సువార్త 23 : 19 [ RV ]
23:19. one who for a certain insurrection made in the city, and for murder, was cast into prison.
లూకా సువార్త 23 : 19 [ YLT ]
23:19. who had been, because of a certain sedition made in the city, and murder, cast into prison.
లూకా సువార్త 23 : 19 [ ERVEN ]
23:19. (Barabbas was a man who was in jail for starting a riot in the city and for murder.)
లూకా సువార్త 23 : 19 [ WEB ]
23:19. one who was thrown into prison for a certain revolt in the city, and for murder.
లూకా సువార్త 23 : 19 [ KJVP ]
23:19. ( Who G3748 for G1223 a certain G5100 sedition G4714 made G1096 in G1722 the G3588 city, G4172 and G2532 for murder, G5408 was G2258 cast G906 into G1519 prison. G5438 )

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP