లూకా సువార్త 23 : 41 [ ERVTE ]
23:41. మనము చేసిన నేరానికి తగిన శిక్ష అనుభవిస్తున్నాము. కాని ఆయన ఏ అపరాధమూ చెయ్యలేదు” అని అన్నాడు.
లూకా సువార్త 23 : 41 [ TEV ]
23:41. మనకైతే యిది న్యాయమే; మనము చేసినవాటికి తగిన ఫలము పొందు చున్నాము గాని యీయన ఏ తప్పిదమును చేయలేదని చెప్పి
లూకా సువార్త 23 : 41 [ NET ]
23:41. And we rightly so, for we are getting what we deserve for what we did, but this man has done nothing wrong."
లూకా సువార్త 23 : 41 [ NLT ]
23:41. We deserve to die for our crimes, but this man hasn't done anything wrong."
లూకా సువార్త 23 : 41 [ ASV ]
23:41. And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
లూకా సువార్త 23 : 41 [ ESV ]
23:41. And we indeed justly, for we are receiving the due reward of our deeds; but this man has done nothing wrong."
లూకా సువార్త 23 : 41 [ KJV ]
23:41. And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
లూకా సువార్త 23 : 41 [ RSV ]
23:41. And we indeed justly; for we are receiving the due reward of our deeds; but this man has done nothing wrong."
లూకా సువార్త 23 : 41 [ RV ]
23:41. And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
లూకా సువార్త 23 : 41 [ YLT ]
23:41. and we indeed righteously, for things worthy of what we did we receive back, but this one did nothing out of place;`
లూకా సువార్త 23 : 41 [ ERVEN ]
23:41. You and I are guilty. We deserve to die because we did wrong. But this man has done nothing wrong."
లూకా సువార్త 23 : 41 [ WEB ]
23:41. And we indeed justly, for we receive the due reward for our deeds, but this man has done nothing wrong."
లూకా సువార్త 23 : 41 [ KJVP ]
23:41. And G2532 we G2249 indeed G3303 justly; G1346 for G1063 we receive G618 the due reward G514 of our deeds G3739 G4238 : but G1161 this man G3778 hath done G4238 nothing G3762 amiss. G824

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP