లూకా సువార్త 24 : 45 [ ERVTE ]
24:45. అప్పుడు వాళ్ళు లేఖనాలను అర్థం చేసుకోవాలనే ఉద్దేశ్యంతో వాళ్ళ కండ్లు తెరిపించాడు.
లూకా సువార్త 24 : 45 [ TEV ]
24:45. అప్పుడు వారు లేఖనములు గ్రహించునట్లుగా ఆయన వారి మనస్సును తెరచి
లూకా సువార్త 24 : 45 [ NET ]
24:45. Then he opened their minds so they could understand the scriptures,
లూకా సువార్త 24 : 45 [ NLT ]
24:45. Then he opened their minds to understand the Scriptures.
లూకా సువార్త 24 : 45 [ ASV ]
24:45. Then opened he their mind, that they might understand the scriptures;
లూకా సువార్త 24 : 45 [ ESV ]
24:45. Then he opened their minds to understand the Scriptures,
లూకా సువార్త 24 : 45 [ KJV ]
24:45. Then opened he their understanding, that they might understand the scriptures,
లూకా సువార్త 24 : 45 [ RSV ]
24:45. Then he opened their minds to understand the scriptures,
లూకా సువార్త 24 : 45 [ RV ]
24:45. Then opened he their mind, that they might understand the scriptures;
లూకా సువార్త 24 : 45 [ YLT ]
24:45. Then opened he up their understanding to understand the Writings,
లూకా సువార్త 24 : 45 [ ERVEN ]
24:45. Then Jesus helped the followers understand these Scriptures about him.
లూకా సువార్త 24 : 45 [ WEB ]
24:45. Then he opened their minds, that they might understand the Scriptures.
లూకా సువార్త 24 : 45 [ KJVP ]
24:45. Then G5119 opened G1272 he their G846 understanding, G3563 that they might understand G4920 the G3588 Scriptures, G1124
❮
❯