యోహాను సువార్త 13 : 26 [ ERVTE ]
13:26. యేసు, “నేనీ రొట్టె ముక్కను పాత్రలో ముంచి ఎవరికిస్తానో వాడే!” అని సమాధానం చెప్పాడు. తదుపరి రొట్టెముక్కను పాత్రలో ముంచి సీమోను కుమారుడైన ఇస్కరియోతు యూదాకు యిచ్చాడు.
యోహాను సువార్త 13 : 26 [ TEV ]
13:26. అందుకు యేసునేనొక ముక్క ముంచి యెవని కిచ్చెదనో వాడే అని చెప్పి, ఒక ముక్క ముంచి సీమోను కుమారుడగు ఇస్కరియోతు యూదాకిచ్చెను;
యోహాను సువార్త 13 : 26 [ NET ]
13:26. Jesus replied, "It is the one to whom I will give this piece of bread after I have dipped it in the dish." Then he dipped the piece of bread in the dish and gave it to Judas Iscariot, Simon's son.
యోహాను సువార్త 13 : 26 [ NLT ]
13:26. Jesus responded, "It is the one to whom I give the bread I dip in the bowl." And when he had dipped it, he gave it to Judas, son of Simon Iscariot.
యోహాను సువార్త 13 : 26 [ ASV ]
13:26. Jesus therefore answereth, He it is, for whom I shall dip the sop, and give it him. So when he had dipped the sop, he taketh and giveth it to Judas, the son of Simon Iscariot.
యోహాను సువార్త 13 : 26 [ ESV ]
13:26. Jesus answered, "It is he to whom I will give this morsel of bread when I have dipped it." So when he had dipped the morsel, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.
యోహాను సువార్త 13 : 26 [ KJV ]
13:26. Jesus answered, {SCJ}He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped [it.]{SCJ.} And when he had dipped the sop, he gave [it] to Judas Iscariot, [the son] of Simon.
యోహాను సువార్త 13 : 26 [ RSV ]
13:26. Jesus answered, "It is he to whom I shall give this morsel when I have dipped it." So when he had dipped the morsel, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.
యోహాను సువార్త 13 : 26 [ RV ]
13:26. Jesus therefore answereth, He it is, for whom I shall dip the sop, and give it him. So when he had dipped the sop, he taketh and giveth it to Judas, {cf15i the son} of Simon Iscariot.
యోహాను సువార్త 13 : 26 [ YLT ]
13:26. Jesus answereth, `That one it is to whom I, having dipped the morsel, shall give it;` and having dipped the morsel, he giveth [it] to Judas of Simon, Iscariot.
యోహాను సువార్త 13 : 26 [ ERVEN ]
13:26. Jesus answered him, "I will dip this bread into the dish. The man I give it to is the one." So Jesus took a piece of bread, dipped it, and gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
యోహాను సువార్త 13 : 26 [ WEB ]
13:26. Jesus therefore answered, "It is he to whom I will give this piece of bread when I have dipped it." So when he had dipped the piece of bread, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.
యోహాను సువార్త 13 : 26 [ KJVP ]
13:26. Jesus G2424 answered, G611 {SCJ} He G1565 it is, G2076 to whom G3739 I G1473 shall give G1929 a sop, G5596 when I have dipped G911 [it.] {SCJ.} And G2532 when he had dipped G1686 the G3588 sop, G5596 he gave G1325 [it] to Judas G2455 Iscariot, G2469 [the] [son] of Simon. G4613

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP