యోహాను సువార్త 7 : 14 [ ERVTE ]
7:14. పండుగ సగం కాకముందే యేసు మందిరంలోకి వెళ్ళి బోధించటం మొదలుపెట్టాడు.
యోహాను సువార్త 7 : 14 [ TEV ]
7:14. సగము పండుగైనప్పుడు యేసు దేవాలయములోనికి వెళ్లి బోధించుచుండెను.
యోహాను సువార్త 7 : 14 [ NET ]
7:14. When the feast was half over, Jesus went up to the temple courts and began to teach.
యోహాను సువార్త 7 : 14 [ NLT ]
7:14. Then, midway through the festival, Jesus went up to the Temple and began to teach.
యోహాను సువార్త 7 : 14 [ ASV ]
7:14. But when it was now the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.
యోహాను సువార్త 7 : 14 [ ESV ]
7:14. About the middle of the feast Jesus went up into the temple and began teaching.
యోహాను సువార్త 7 : 14 [ KJV ]
7:14. Now about the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.
యోహాను సువార్త 7 : 14 [ RSV ]
7:14. About the middle of the feast Jesus went up into the temple and taught.
యోహాను సువార్త 7 : 14 [ RV ]
7:14. But when it was now the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.
యోహాను సువార్త 7 : 14 [ YLT ]
7:14. And it being now the middle of the feast, Jesus went up to the temple, and he was teaching,
యోహాను సువార్త 7 : 14 [ ERVEN ]
7:14. When the festival was about half finished, Jesus went to the Temple area and began to teach.
యోహాను సువార్త 7 : 14 [ WEB ]
7:14. But when it was now the midst of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
యోహాను సువార్త 7 : 14 [ KJVP ]
7:14. Now G1161 about G2235 the midst G3322 of the G3588 feast G1859 Jesus G2424 went up G305 into G1519 the G3588 temple, G2411 and G2532 taught. G1321
❮
❯