అపొస్తలుల కార్యములు 13 : 14 [ ERVTE ]
13:14. వాళ్ళు పెర్గే నుండి పిసిదియ ప్రక్కన ఉన్న అంతియొకయ అనే పట్టణాన్ని చేరుకున్నారు. ఒక విశ్రాంతి రోజు యూదుల సమాజ మందిరములోకి వెళ్ళి కూర్చున్నారు.
అపొస్తలుల కార్యములు 13 : 14 [ TEV ]
13:14. అప్పుడు వారు పెర్గే నుండి బయలుదేరి పిసిదియలోనున్న అంతియొకయకు వచ్చి విశ్రాంతిదినమందు సమాజమందిరములోనికి వెళ్లి కూర్చుండిరి.
అపొస్తలుల కార్యములు 13 : 14 [ NET ]
13:14. Moving on from Perga, they arrived at Pisidian Antioch, and on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.
అపొస్తలుల కార్యములు 13 : 14 [ NLT ]
13:14. But Paul and Barnabas traveled inland to Antioch of Pisidia. On the Sabbath they went to the synagogue for the services.
అపొస్తలుల కార్యములు 13 : 14 [ ASV ]
13:14. But they, passing through from Perga, came to Antioch of Pisidia; and they went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.
అపొస్తలుల కార్యములు 13 : 14 [ ESV ]
13:14. but they went on from Perga and came to Antioch in Pisidia. And on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.
అపొస్తలుల కార్యములు 13 : 14 [ KJV ]
13:14. But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.
అపొస్తలుల కార్యములు 13 : 14 [ RSV ]
13:14. but they passed on from Perga and came to Antioch of Pisidia. And on the sabbath day they went into the synagogue and sat down.
అపొస్తలుల కార్యములు 13 : 14 [ RV ]
13:14. But they, passing through from Perga, came to Antioch of Pisidia; and they went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.
అపొస్తలుల కార్యములు 13 : 14 [ YLT ]
13:14. and they having gone through from Perga, came to Antioch of Pisidia, and having gone into the synagogue on the sabbath-day, they sat down,
అపొస్తలుల కార్యములు 13 : 14 [ ERVEN ]
13:14. They continued their trip from Perga and went to Antioch, a city near Pisidia. On the Sabbath day they went into the Jewish synagogue and sat down.
అపొస్తలుల కార్యములు 13 : 14 [ WEB ]
13:14. But they, passing on from Perga, came to Antioch of Pisidia. They went into the synagogue on the Sabbath day, and sat down.
అపొస్తలుల కార్యములు 13 : 14 [ KJVP ]
13:14. But G1161 when they G846 departed G1330 from G575 Perga, G4011 they came G3854 to G1519 Antioch G490 in Pisidia, G4099 and G2532 went G1525 into G1519 the G3588 synagogue G4864 on the G3588 sabbath G4521 day, G2250 and sat down. G2523

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP