అపొస్తలుల కార్యములు 28 : 23 [ ERVTE ]
28:23. పౌలును కలుసుకోవటానికి వాళ్ళు ఒక దినాన్ని నిర్ణయించారు. ఆ రోజు మొదటి రోజుకన్నా ఎక్కువ మంది పౌలు నివసిస్తున్న స్థలానికి వచ్చారు. పౌలు ఉదయంనుండి సాయంకాలం దాకా వాళ్ళతో మాట్లాడి, దేవుని రాజ్యాన్ని గురించి విడమరచి చెప్పాడు. మోషే ధర్మశాస్త్రంనుండి, ప్రవక్తల వ్రాతల నుండి ఉదాహరణలు తీసుకొని, యేసును గురించి చెప్పి వాళ్ళను ఒప్పించటానికి ప్రయత్నించాడు.
అపొస్తలుల కార్యములు 28 : 23 [ TEV ]
28:23. అతనికి ఒక దినము నియమించి, అతని బసలోనికి అతనియొద్దకు అనేకులు వచ్చిరి. ఉదయమునుండి సాయం కాలమువరకు అతడు దేవుని రాజ్యమునుగూర్చి పూర్తిగా సాక్ష్యమిచ్చుచు, మోషే ధర్మశా
అపొస్తలుల కార్యములు 28 : 23 [ NET ]
28:23. They set a day to meet with him, and they came to him where he was staying in even greater numbers. From morning until evening he explained things to them, testifying about the kingdom of God and trying to convince them about Jesus from both the law of Moses and the prophets.
అపొస్తలుల కార్యములు 28 : 23 [ NLT ]
28:23. So a time was set, and on that day a large number of people came to Paul's lodging. He explained and testified about the Kingdom of God and tried to persuade them about Jesus from the Scriptures. Using the law of Moses and the books of the prophets, he spoke to them from morning until evening.
అపొస్తలుల కార్యములు 28 : 23 [ ASV ]
28:23. And when they had appointed him a day, they came to him into his lodging in great number; to whom he expounded the matter, testifying the kingdom of God, and persuading them concerning Jesus, both from the law of Moses and from the prophets, from morning till evening.
అపొస్తలుల కార్యములు 28 : 23 [ ESV ]
28:23. When they had appointed a day for him, they came to him at his lodging in greater numbers. From morning till evening he expounded to them, testifying to the kingdom of God and trying to convince them about Jesus both from the Law of Moses and from the Prophets.
అపొస్తలుల కార్యములు 28 : 23 [ KJV ]
28:23. And when they had appointed him a day, there came many to him into [his] lodging; to whom he expounded and testified the kingdom of God, persuading them concerning Jesus, both out of the law of Moses, and [out of] the prophets, from morning till evening.
అపొస్తలుల కార్యములు 28 : 23 [ RSV ]
28:23. When they had appointed a day for him, they came to him at his lodging in great numbers. And he expounded the matter to them from morning till evening, testifying to the kingdom of God and trying to convince them about Jesus both from the law of Moses and from the prophets.
అపొస్తలుల కార్యములు 28 : 23 [ RV ]
28:23. And when they had appointed him a day, they came to him into his lodging in great number; to whom he expounded {cf15i the matter}, testifying the kingdom of God, and persuading them concerning Jesus, both from the law of Moses and from the prophets, from morning till evening.
అపొస్తలుల కార్యములు 28 : 23 [ YLT ]
28:23. and having appointed him a day, they came, more of them unto him, to the lodging, to whom he was expounding, testifying fully the reign of God, persuading them also of the things concerning Jesus, both from the law of Moses, and the prophets, from morning till evening,
అపొస్తలుల కార్యములు 28 : 23 [ ERVEN ]
28:23. Paul and the Jews chose a day for a meeting. On that day many more of these Jews met with Paul at his house. He spoke to them all day long, explaining God's kingdom to them. He used the Law of Moses and the writings of the prophets to persuade them to believe in Jesus.
అపొస్తలుల కార్యములు 28 : 23 [ WEB ]
28:23. When they had appointed him a day, many people came to him at his lodging. He explained to them, testifying about the Kingdom of God, and persuading them concerning Jesus, both from the law of Moses and from the prophets, from morning until evening.
అపొస్తలుల కార్యములు 28 : 23 [ KJVP ]
28:23. And G1161 when they had appointed G5021 him G846 a day, G2250 there came G2240 many G4119 to G4314 him G846 into G1519 [his] lodging; G3578 to whom G3739 he expounded G1620 and testified G1263 the G3588 kingdom G932 of God G2316 G5037 , persuading G3982 them G846 concerning G4012 Jesus, G2424 both G5037 out of G575 the G3588 law G3551 of Moses, G3475 and G2532 [out] [of] the G3588 prophets, G4396 from G575 morning G4404 till G2193 evening. G2073

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP