రోమీయులకు 11 : 1 [ ERVTE ]
11:1. -”మరి దేవుడు తన ప్రజల్ని నిరాకరించాడా?” అని నేను అడుగుతున్నాను. లేదు, నేను స్వయంగా ఇశ్రాయేలు వంశీయుణ్ణి. బెన్యామీను తెగకు చెందిన వాణ్ణి. అబ్రాహాము మా మూలపురుషుడు.
రోమీయులకు 11 : 1 [ TEV ]
11:1. ఆలాగైనయెడల నేనడుగునదేమనగా, దేవుడు తనప్రజలను విసర్జించెనా? అట్లనరాదు. నేనుకూడ ఇశ్రాయేలీ యుడను, అబ్రాహాము సంతానమందలి బెన్యామీను గోత్రమునందు పుట్టినవాడను.
రోమీయులకు 11 : 1 [ NET ]
11:1. So I ask, God has not rejected his people, has he? Absolutely not! For I too am an Israelite, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin.
రోమీయులకు 11 : 1 [ NLT ]
11:1. I ask, then, has God rejected his own people, the nation of Israel? Of course not! I myself am an Israelite, a descendant of Abraham and a member of the tribe of Benjamin.
రోమీయులకు 11 : 1 [ ASV ]
11:1. I say then, Did God cast off his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.
రోమీయులకు 11 : 1 [ ESV ]
11:1. I ask, then, has God rejected his people? By no means! For I myself am an Israelite, a descendant of Abraham, a member of the tribe of Benjamin.
రోమీయులకు 11 : 1 [ KJV ]
11:1. I say then, Hath God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, [of] the tribe of Benjamin.
రోమీయులకు 11 : 1 [ RSV ]
11:1. I ask, then, has God rejected his people? By no means! I myself am an Israelite, a descendant of Abraham, a member of the tribe of Benjamin.
రోమీయులకు 11 : 1 [ RV ]
11:1. I say then, Did God cast off his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.
రోమీయులకు 11 : 1 [ YLT ]
11:1. I say, then, Did God cast away His people? let it not be! for I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin:
రోమీయులకు 11 : 1 [ ERVEN ]
11:1. So I ask, "Did God force his people to leave him?" Of course not. I myself am an Israelite. I am from the family of Abraham, from the tribe of Benjamin.
రోమీయులకు 11 : 1 [ WEB ]
11:1. I ask then, Did God reject his people? May it never be! For I also am an Israelite, a descendant of Abraham, of the tribe of Benjamin.
రోమీయులకు 11 : 1 [ KJVP ]
11:1. I say G3004 then, G3767 Hath G3361 God G2316 cast away G683 his G848 people G2992 ? God forbid G1096 G3361 . For G1063 I G1473 also G2532 am G1510 an Israelite, G2475 of G1537 the seed G4690 of Abraham, G11 [of] the tribe G5443 of Benjamin. G958

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP