రోమీయులకు 7 : 22 [ ERVTE ]
7:22. నా అంతరాత్మ దేవుడిచ్చిన ధర్మశాస్త్ర విషయంలో ఆనందం పొందుతోంది.
రోమీయులకు 7 : 22 [ TEV ]
7:22. అంతరంగపురుషుని బట్టి దేవుని ధర్మశాస్త్రమునందు నేను ఆనందించుచున్నాను గాని
రోమీయులకు 7 : 22 [ NET ]
7:22. For I delight in the law of God in my inner being.
రోమీయులకు 7 : 22 [ NLT ]
7:22. I love God's law with all my heart.
రోమీయులకు 7 : 22 [ ASV ]
7:22. For I delight in the law of God after the inward man:
రోమీయులకు 7 : 22 [ ESV ]
7:22. For I delight in the law of God, in my inner being,
రోమీయులకు 7 : 22 [ KJV ]
7:22. For I delight in the law of God after the inward man:
రోమీయులకు 7 : 22 [ RSV ]
7:22. For I delight in the law of God, in my inmost self,
రోమీయులకు 7 : 22 [ RV ]
7:22. For I delight in the law of God after the inward man:
రోమీయులకు 7 : 22 [ YLT ]
7:22. for I delight in the law of God according to the inward man,
రోమీయులకు 7 : 22 [ ERVEN ]
7:22. In my mind I am happy with God's law.
రోమీయులకు 7 : 22 [ WEB ]
7:22. For I delight in God\'s law after the inward man,
రోమీయులకు 7 : 22 [ KJVP ]
7:22. For G1063 I delight G4913 in the G3588 law G3551 of God G2316 after G2596 the G3588 inward G2080 man: G444

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP