ఎఫెసీయులకు 2 : 4 [ ERVTE ]
2:4. కాని దేవుడు కరుణామయుడు. ఆయనకు మనపై అపారమైన ప్రేమ ఉంది.
ఎఫెసీయులకు 2 : 4 [ TEV ]
2:4. అయినను దేవుడు కరుణాసంపన్నుడై యుండి, మనము మన అపరాధములచేత చచ్చినవారమై యుండినప్పుడు సయితము మనయెడల చూపిన తన మహా ప్రేమచేత మనలను క్రీసు
ఎఫెసీయులకు 2 : 4 [ NET ]
2:4. But God, being rich in mercy, because of his great love with which he loved us,
ఎఫెసీయులకు 2 : 4 [ NLT ]
2:4. But God is so rich in mercy, and he loved us so much,
ఎఫెసీయులకు 2 : 4 [ ASV ]
2:4. but God, being rich in mercy, for his great love wherewith he loved us,
ఎఫెసీయులకు 2 : 4 [ ESV ]
2:4. But God, being rich in mercy, because of the great love with which he loved us,
ఎఫెసీయులకు 2 : 4 [ KJV ]
2:4. But God, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us,
ఎఫెసీయులకు 2 : 4 [ RSV ]
2:4. But God, who is rich in mercy, out of the great love with which he loved us,
ఎఫెసీయులకు 2 : 4 [ RV ]
2:4. but God, being rich in mercy, for his great love wherewith he loved us,
ఎఫెసీయులకు 2 : 4 [ YLT ]
2:4. and God, being rich in kindness, because of His great love with which He loved us,
ఎఫెసీయులకు 2 : 4 [ ERVEN ]
2:4. But God is rich in mercy, and he loved us very much.
ఎఫెసీయులకు 2 : 4 [ WEB ]
2:4. But God, being rich in mercy, for his great love with which he loved us,
ఎఫెసీయులకు 2 : 4 [ KJVP ]
2:4. But G1161 God, G2316 who is G5607 rich G4145 in G1722 mercy, G1656 for G1223 his G848 great G4183 love G26 wherewith G3739 he loved G25 us, G2248
❮
❯