ద్వితీయోపదేశకాండమ 9 : 24 [ ERVTE ]
9:24. నేను మిమ్మల్ని ఎరిగినప్పటినుండియు మీరు యెహోవాకు విధేయలయ్యేందుకు నిరాకరిస్తున్నారు.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 9 : 24 [ TEV ]
9:24. నేను మిమ్మును ఎరిగిన దినము మొదలుకొని మీరు యెహోవామీద తిరుగుబాటు చేయుచున్నారు.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 9 : 24 [ NET ]
9:24. You have been rebelling against him from the very first day I knew you!
ద్వితీయోపదేశకాండమ 9 : 24 [ NLT ]
9:24. Yes, you have been rebelling against the LORD as long as I have known you.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 9 : 24 [ ASV ]
9:24. Ye have been rebellious against Jehovah from the day that I knew you.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 9 : 24 [ ESV ]
9:24. You have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 9 : 24 [ KJV ]
9:24. Ye have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 9 : 24 [ RSV ]
9:24. You have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 9 : 24 [ RV ]
9:24. Ye have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 9 : 24 [ YLT ]
9:24. rebels ye have been with Jehovah from the day of my knowing you.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 9 : 24 [ ERVEN ]
9:24. All the time that I have known you, you have refused to obey the Lord.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 9 : 24 [ WEB ]
9:24. You have been rebellious against Yahweh from the day that I knew you.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 9 : 24 [ KJVP ]
9:24. Ye have been H1961 rebellious H4784 against H5973 the LORD H3068 from the day H4480 H3117 that I knew H3045 you.

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP