ఫిలిప్పీయులకు 3 : 11 [ ERVTE ]
3:11. ఇవన్నీ చేసి తిరిగి బ్రతికి రావాలని ఉంది. దీన్ని ఏదో ఒక విధంగా సాధించాలని ఉంది.
ఫిలిప్పీయులకు 3 : 11 [ TEV ]
3:11. ఆయన శ్రమలలో పాలివాడనగుట యెట్టిదో యెరుగు నిమిత్తమును, సమస్తమును నష్టపరచుకొని వాటిని పెంటతో సమానముగా ఎంచుకొనుచున్నాను.
ఫిలిప్పీయులకు 3 : 11 [ NET ]
3:11. and so, somehow, to attain to the resurrection from the dead.
ఫిలిప్పీయులకు 3 : 11 [ NLT ]
3:11. so that one way or another I will experience the resurrection from the dead!
ఫిలిప్పీయులకు 3 : 11 [ ASV ]
3:11. if by any means I may attain unto the resurrection from the dead.
ఫిలిప్పీయులకు 3 : 11 [ ESV ]
3:11. that by any means possible I may attain the resurrection from the dead.
ఫిలిప్పీయులకు 3 : 11 [ KJV ]
3:11. If by any means I might attain unto the resurrection of the dead.
ఫిలిప్పీయులకు 3 : 11 [ RSV ]
3:11. that if possible I may attain the resurrection from the dead.
ఫిలిప్పీయులకు 3 : 11 [ RV ]
3:11. if by any means I may attain unto the resurrection from the dead.
ఫిలిప్పీయులకు 3 : 11 [ YLT ]
3:11. if anyhow I may attain to the rising again of the dead.
ఫిలిప్పీయులకు 3 : 11 [ ERVEN ]
3:11. Then there is hope that I myself will somehow be raised from death.
ఫిలిప్పీయులకు 3 : 11 [ WEB ]
3:11. if by any means I may attain to the resurrection from the dead.
ఫిలిప్పీయులకు 3 : 11 [ KJVP ]
3:11. If by any means G1513 I might attain G2658 unto G1519 the G3588 resurrection G1815 of the G3588 dead. G3498

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP