కొలొస్సయులకు 1 : 4 [ ERVTE ]
1:4. క్రీస్తు పట్ల మీకున్న విశ్వాసాన్ని గురించి, విశ్వాసుల పట్ల మీకున్న ప్రేమను గురించి మేము విన్నాము.
కొలొస్సయులకు 1 : 4 [ TEV ]
1:4. మన ప్రభువగు యేసు క్రీస్తుయొక్క తండ్రియైన దేవునికి కృతజ్ఞతాస్తుతులు చెల్లించుచున్నాము.
కొలొస్సయులకు 1 : 4 [ NET ]
1:4. since we heard about your faith in Christ Jesus and the love that you have for all the saints.
కొలొస్సయులకు 1 : 4 [ NLT ]
1:4. For we have heard of your faith in Christ Jesus and your love for all of God's people,
కొలొస్సయులకు 1 : 4 [ ASV ]
1:4. having heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have toward all the saints,
కొలొస్సయులకు 1 : 4 [ ESV ]
1:4. since we heard of your faith in Christ Jesus and of the love that you have for all the saints,
కొలొస్సయులకు 1 : 4 [ KJV ]
1:4. Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love [which ye have] to all the saints,
కొలొస్సయులకు 1 : 4 [ RSV ]
1:4. because we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love which you have for all the saints,
కొలొస్సయులకు 1 : 4 [ RV ]
1:4. having heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have toward all the saints,
కొలొస్సయులకు 1 : 4 [ YLT ]
1:4. having heard of your faith in Christ Jesus, and of the love that [is] to all the saints,
కొలొస్సయులకు 1 : 4 [ ERVEN ]
1:4. We thank him because we have heard about the faith you have in Christ Jesus and the love you have for all of God's people.
కొలొస్సయులకు 1 : 4 [ WEB ]
1:4. having heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which you have toward all the saints,
కొలొస్సయులకు 1 : 4 [ KJVP ]
1:4. Since we heard G191 of your G5216 faith G4102 in G1722 Christ G5547 Jesus, G2424 and G2532 of the G3588 love G26 [which] [ye G3588 ][have] to G1519 all G3956 the G3588 saints. G40

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP