ప్రకటన గ్రంథము 22 : 15 [ ERVTE ]
22:15. పట్టణానికి వెలుపట కుక్కలు, ఇంద్రజాలికులు, అవినీతిపరులు, హంతకులు, విగ్రహారాధకులు, అసత్యాన్ని ప్రేమించి జీవించేవాళ్ళు రకరకాల మనుష్యులు ఉంటారు.
ప్రకటన గ్రంథము 22 : 15 [ TEV ]
22:15. కుక్కలును మాంత్రికులును వ్యభిచారులును నరహంత కులును విగ్రహారాధకులును అబద్ధమును ప్రేమించి జరిగించు ప్రతివాడును వెలుపటనుందురు.
ప్రకటన గ్రంథము 22 : 15 [ NET ]
22:15. Outside are the dogs and the sorcerers and the sexually immoral, and the murderers, and the idolaters and everyone who loves and practices falsehood!
ప్రకటన గ్రంథము 22 : 15 [ NLT ]
22:15. Outside the city are the dogs-- the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idol worshipers, and all who love to live a lie.
ప్రకటన గ్రంథము 22 : 15 [ ASV ]
22:15. Without are the dogs, and the sorcerers, and the fornicators, and the murderers, and the idolaters, and every one that loveth and maketh a lie.
ప్రకటన గ్రంథము 22 : 15 [ ESV ]
22:15. Outside are the dogs and sorcerers and the sexually immoral and murderers and idolaters, and everyone who loves and practices falsehood.
ప్రకటన గ్రంథము 22 : 15 [ KJV ]
22:15. For without [are] dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.
ప్రకటన గ్రంథము 22 : 15 [ RSV ]
22:15. Outside are the dogs and sorcerers and fornicators and murderers and idolaters, and every one who loves and practices falsehood.
ప్రకటన గ్రంథము 22 : 15 [ RV ]
22:15. Without are the dogs, and the sorcerers, and the fornicators, and the murderers, and the idolaters, and every one that loveth and maketh a lie.
ప్రకటన గ్రంథము 22 : 15 [ YLT ]
22:15. and without [are] the dogs, and the sorcerers, and the whoremongers, and the murderers, and the idolaters, and every one who is loving and is doing a lie.
ప్రకటన గ్రంథము 22 : 15 [ ERVEN ]
22:15. Outside the city are all those who live like dogs—those who do evil magic, those who sin sexually, those who murder, those who worship idols, and those who love to lie and pretend to be good.
ప్రకటన గ్రంథము 22 : 15 [ WEB ]
22:15. Outside are the dogs, the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idolaters, and everyone who loves and practices falsehood.
ప్రకటన గ్రంథము 22 : 15 [ KJVP ]
22:15. For G1161 without G1854 [are] dogs, G2965 and G2532 sorcerers, G5333 and G2532 whoremongers, G4205 and G2532 murderers, G5406 and G2532 idolaters, G1496 and G2532 whosoever G3956 loveth G5368 and G2532 maketh G4160 a lie. G5579

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP