న్యాయాధిపతులు 14 : 5 [ ERVTE ]
14:5. సమ్సోను తన తల్లిదండ్రుల్ని వెంట బెట్టుకుని తిమ్నాతు నగరానికి వెళ్లాడు. నగరానికి దగ్గరగా ఉన్న ద్రాక్షతోటలదాకా వారు వెళ్లారు. అప్పుడు ఒక పడుచు సింహం ఉన్నట్టుండి గర్జించింది. అది సమ్సోను మీదికి దుమికింది.
న్యాయాధిపతులు 14 : 5 [ TEV ]
14:5. అప్పుడు సమ్సోను తన తలిదండ్రులతోకూడ తిమ్నాతు నకుపోయి, తిమ్నాతు ద్రాక్షతోటలవరకు వచ్చినప్పుడు, కొదమసింహము అతని యెదుటికి బొబ్బరించుచువచ్చెను.
న్యాయాధిపతులు 14 : 5 [ NET ]
14:5. Samson went down to Timnah. When he approached the vineyards of Timnah, he saw a roaring young lion attacking him.
న్యాయాధిపతులు 14 : 5 [ NLT ]
14:5. As Samson and his parents were going down to Timnah, a young lion suddenly attacked Samson near the vineyards of Timnah.
న్యాయాధిపతులు 14 : 5 [ ASV ]
14:5. Then went Samson down, and his father and his mother, to Timnah, and came to the vineyards of Timnah: and, behold, a young lion roared against him.
న్యాయాధిపతులు 14 : 5 [ ESV ]
14:5. Then Samson went down with his father and mother to Timnah, and they came to the vineyards of Timnah. And behold, a young lion came toward him roaring.
న్యాయాధిపతులు 14 : 5 [ KJV ]
14:5. Then went Samson down, and his father and his mother, to Timnath, and came to the vineyards of Timnath: and, behold, a young lion roared against him.
న్యాయాధిపతులు 14 : 5 [ RSV ]
14:5. Then Samson went down with his father and mother to Timnah, and he came to the vineyards of Timnah. And behold, a young lion roared against him;
న్యాయాధిపతులు 14 : 5 [ RV ]
14:5. Then went Samson down, and his father and his mother, to Timnah, and came to the vineyards of Timnah: and, behold, a young lion roared against him.
న్యాయాధిపతులు 14 : 5 [ YLT ]
14:5. And Samson goeth down -- also his father and his mother, to Timnath, and they come unto the vineyards of Timnath, and lo, a lion`s whelp roareth at meeting him,
న్యాయాధిపతులు 14 : 5 [ ERVEN ]
14:5. Samson went down with his father and mother to the city of Timnah. They went as far as the vineyards near that city. There a young lion suddenly roared and jumped at Samson!
న్యాయాధిపతులు 14 : 5 [ WEB ]
14:5. Then went Samson down, and his father and his mother, to Timnah, and came to the vineyards of Timnah: and, behold, a young lion roared against him.
న్యాయాధిపతులు 14 : 5 [ KJVP ]
14:5. Then went Samson down H3381 H8123 , and his father H1 and his mother, H517 to Timnath, H8553 and came H935 to H5704 the vineyards H3754 of Timnath: H8553 and, behold, H2009 a young H3715 lion H738 roared H7580 against H7125 him.

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP