న్యాయాధిపతులు 15 : 15 [ ERVTE ]
15:15. సమ్సోను చచ్చిపోయిన ఒక గాడిద దవడ ఎముకను చూశాడు. అతను ఆ దవడ ఎముకను తీసుకున్నాడు. దానితో వేయి మంది ఫిలిష్తీయుల్ని చంపివేశాడు.
న్యాయాధిపతులు 15 : 15 [ TEV ]
15:15. అతడు గాడిదయొక్క పచ్చి దవడ యెముకను కనుగొని చెయ్యి చాచి పట్టుకొని దానిచేత వెయ్యిమంది మనుష్యులను చంపెను.
న్యాయాధిపతులు 15 : 15 [ NET ]
15:15. He happened to see a solid jawbone of a donkey. He grabbed it and struck down a thousand men.
న్యాయాధిపతులు 15 : 15 [ NLT ]
15:15. Then he found the jawbone of a recently killed donkey. He picked it up and killed 1,000 Philistines with it.
న్యాయాధిపతులు 15 : 15 [ ASV ]
15:15. And he found a fresh jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and smote a thousand men therewith.
న్యాయాధిపతులు 15 : 15 [ ESV ]
15:15. And he found a fresh jawbone of a donkey, and put out his hand and took it, and with it he struck 1,000 men.
న్యాయాధిపతులు 15 : 15 [ KJV ]
15:15. And he found a new jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and slew a thousand men therewith.
న్యాయాధిపతులు 15 : 15 [ RSV ]
15:15. And he found a fresh jawbone of an ass, and put out his hand and seized it, and with it he slew a thousand men.
న్యాయాధిపతులు 15 : 15 [ RV ]
15:15. And he found a new jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and smote a thousand men therewith.
న్యాయాధిపతులు 15 : 15 [ YLT ]
15:15. and he findeth a fresh jaw-bone of an ass, and putteth forth his hand and taketh it, and smiteth with it -- a thousand men.
న్యాయాధిపతులు 15 : 15 [ ERVEN ]
15:15. Samson found a jawbone of a dead donkey and killed 1000 Philistine men with it.
న్యాయాధిపతులు 15 : 15 [ WEB ]
15:15. He found a fresh jawbone of a donkey, and put forth his hand, and took it, and struck a thousand men therewith.
న్యాయాధిపతులు 15 : 15 [ KJVP ]
15:15. And he found H4672 a new H2961 jawbone H3895 of an ass, H2543 and put forth H7971 his hand, H3027 and took H3947 it , and slew H5221 a thousand H505 men H376 therewith.

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP