రూతు 1 : 17 [ ERVTE ]
1:17. నీవు ఎక్కడ చస్తే నేనూ అక్కడే చస్తాను. అక్కడే సమాధి చేయబడతాను. నేను ఈ మాట నిలబెట్టు కోలేకపోతే, దేవుడే నన్ను శిక్షిస్తాడు. చావుతప్ప ఇంకేది మనలను విడదీయ లేదు.”
రూతు 1 : 17 [ TEV ]
1:17. నీవు మృతి బొందుచోటను నేను మృతిబొందెదను, అక్కడనే పాతిపెట్టబడెదను. మరణము తప్ప మరి ఏదైనను నిన్ను నన్ను ప్రత్యేకించినయెడల యెహోవా నాకు ఎంత కీడైన చేయునుగాక అనెను.
రూతు 1 : 17 [ NET ]
1:17. Wherever you die, I will die— and there I will be buried. May the LORD punish me severely if I do not keep my promise! Only death will be able to separate me from you!"
రూతు 1 : 17 [ NLT ]
1:17. Wherever you die, I will die, and there I will be buried. May the LORD punish me severely if I allow anything but death to separate us!"
రూతు 1 : 17 [ ASV ]
1:17. where thou diest, will I die, and there will I be buried: Jehovah do so to me, and more also, if aught but death part thee and me.
రూతు 1 : 17 [ ESV ]
1:17. Where you die I will die, and there will I be buried. May the LORD do so to me and more also if anything but death parts me from you."
రూతు 1 : 17 [ KJV ]
1:17. Where thou diest, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, [if ought] but death part thee and me.
రూతు 1 : 17 [ RSV ]
1:17. where you die I will die, and there will I be buried. May the LORD do so to me and more also if even death parts me from you."
రూతు 1 : 17 [ RV ]
1:17. where thou diest, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, if aught but death part thee and me.
రూతు 1 : 17 [ YLT ]
1:17. Where thou diest I die, and there I am buried; thus doth Jehovah to me, and thus doth He add -- for death itself doth part between me and thee.`
రూతు 1 : 17 [ ERVEN ]
1:17. Where you die, I will die, and that is where I will be buried. I ask the Lord to punish me if I don't keep this promise: Only death will separate us."
రూతు 1 : 17 [ WEB ]
1:17. where you die, will I die, and there will I be buried: Yahweh do so to me, and more also, if anything but death part you and me."
రూతు 1 : 17 [ KJVP ]
1:17. Where H834 thou diest, H4191 will I die, H4191 and there H8033 will I be buried: H6912 the LORD H3068 do H6213 so H3541 to me , and more H3254 also, H3541 [if] [aught] but H3588 death H4194 part H6504 thee H996 and me. H996

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP