సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 20 [ ERVTE ]
10:20. ఇశ్రాయేలు వంశాల వారినందరినీ సమూయేలు ఒక చోట చేర్చాడు. వారిలో బెన్యామీను వంశం ఎన్నుకోబడింది.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 20 [ TEV ]
10:20. ఇశ్రాయేలీయుల గోత్రములన్నిటిని సమూయేలు సమకూర్చగా బెన్యామీను గోత్రము ఏర్పడెను.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 20 [ NET ]
10:20. Then Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was chosen by lot.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 20 [ NLT ]
10:20. So Samuel brought all the tribes of Israel before the LORD, and the tribe of Benjamin was chosen by lot.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 20 [ ASV ]
10:20. So Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 20 [ ESV ]
10:20. Then Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken by lot.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 20 [ KJV ]
10:20. And when Samuel had caused all the tribes of Israel to come near, the tribe of Benjamin was taken.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 20 [ RSV ]
10:20. Then Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken by lot.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 20 [ RV ]
10:20. So Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 20 [ YLT ]
10:20. And Samuel bringeth near the whole tribes of Israel, and the tribe of Benjamin is captured,
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 20 [ ERVEN ]
10:20. Samuel brought all the tribes of Israel near. Then Samuel began to choose the new king. First, the tribe of Benjamin was chosen.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 20 [ WEB ]
10:20. So Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10 : 20 [ KJVP ]
10:20. And when Samuel H8050 had caused H853 all H3605 the tribes H7626 of Israel H3478 to come near, H7126 the tribe H7626 of Benjamin H1144 was taken. H3920
❮
❯