సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 7 : 17 [ ERVTE ]
7:17. కానీ సమూయేలు తన ఇల్లు ఉన్న రామకు తిరిగి వెళ్లేవాడు. రామాలో వున్న ప్రజలను కూడ సమూయేలు పాలిస్తూ, తీర్పు చెప్పేవాడు. రామాలో యెహోవాకు ఒక బలిపీఠాన్ని సమూయేలు నిర్మించాడు.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 7 : 17 [ TEV ]
7:17. మరియు అతని యిల్లు రామాలోనుండినందున అచ్చటికి తిరిగివచ్చి అచ్చటకూడను న్యాయము తీర్చుచుండెను, మరియు అతడు అక్కడ యెహోవాకు ఒక బలిపీఠము కట్టెను.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 7 : 17 [ NET ]
7:17. Then he would return to Ramah, because his home was there. He also judged Israel there and built an altar to the LORD there.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 7 : 17 [ NLT ]
7:17. Then he would return to his home at Ramah, and he would hear cases there, too. And Samuel built an altar to the LORD at Ramah.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 7 : 17 [ ASV ]
7:17. And his return was to Ramah, for there was his house; and there he judged Israel: and he built there an altar unto Jehovah.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 7 : 17 [ ESV ]
7:17. Then he would return to Ramah, for his home was there, and there also he judged Israel. And he built there an altar to the LORD.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 7 : 17 [ KJV ]
7:17. And his return [was] to Ramah; for there [was] his house; and there he judged Israel; and there he built an altar unto the LORD.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 7 : 17 [ RSV ]
7:17. Then he would come back to Ramah, for his home was there, and there also he administered justice to Israel. And he built there an altar to the LORD.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 7 : 17 [ RV ]
7:17. And his return was to Ramah, for there was his house; and there he judged Israel: and he built there an altar unto the LORD.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 7 : 17 [ YLT ]
7:17. and his returning [is] to Ramath, for there [is] his house, and there he hath judged Israel, and he buildeth there an altar to Jehovah.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 7 : 17 [ ERVEN ]
7:17. But Samuel always went back to his home in Ramah. There he built an altar to the Lord and judged Israel.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 7 : 17 [ WEB ]
7:17. His return was to Ramah, for there was his house; and there he judged Israel: and he built there an altar to Yahweh.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 7 : 17 [ KJVP ]
7:17. And his return H8666 [was] to Ramah; H7414 for H3588 there H8033 [was] his house; H1004 and there H8033 he judged H8199 H853 Israel; H3478 and there H8033 he built H1129 an altar H4196 unto the LORD. H3068

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP