సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 8 : 4 [ ERVTE ]
8:4. కావున ఇశ్రాయేలు పెద్దలంతా (నాయకులు) సమూయేలును కలుసుకొనుటకు రామా వెళ్లారు.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 8 : 4 [ TEV ]
8:4. ఇశ్రాయేలీయుల పెద్దలందరు కూడి రామాలో సమూయేలునొద్దకు వచ్చి
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 8 : 4 [ NET ]
8:4. So all the elders of Israel gathered together and approached Samuel at Ramah.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 8 : 4 [ NLT ]
8:4. Finally, all the elders of Israel met at Ramah to discuss the matter with Samuel.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 8 : 4 [ ASV ]
8:4. Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah;
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 8 : 4 [ ESV ]
8:4. Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 8 : 4 [ KJV ]
8:4. Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah,
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 8 : 4 [ RSV ]
8:4. Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah,
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 8 : 4 [ RV ]
8:4. Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah:
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 8 : 4 [ YLT ]
8:4. And all the elders of Israel gather themselves together, and come in unto Samuel to Ramath,
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 8 : 4 [ ERVEN ]
8:4. So all the elders (leaders) of Israel met together and went to Ramah to meet with Samuel.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 8 : 4 [ WEB ]
8:4. Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel to Ramah;
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 8 : 4 [ KJVP ]
8:4. Then all H3605 the elders H2205 of Israel H3478 gathered themselves together, H6908 and came H935 to H413 Samuel H8050 unto Ramah, H7414
❮
❯