పవిత్ర బైబిల్

బైబిల్ సొసైటీ ఆఫ్ ఇండియా (BSI) తెలుగు వెర్షన్
సామెతలు
TEV
23. ఎవని గర్వము వానిని తగ్గించును వినయమనస్కుడు ఘనతనొందును

ERVTE
23. ఒక మనిషి ఇతరులకంటే తానే మంచి వాడిని అనుకొంటే అదే అతనిని నాశనం చేస్తుంది. కాని ఒక మనిషి వినమ్రంగా ఉంటే అప్పుడు యితరులు అతనిని గౌరవిస్తారు.

IRVTE
23. ఎవరి అహం వాణ్ణి అణచి వేస్తుంది. వినయమనస్కుడు గౌరవానికి నోచుకుంటాడు.



KJV
23. A man’s pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit.

AMP
23. A man's pride will bring him low, but he who is of a humble spirit will obtain honor. [Prov. 15:33; 18:12; Isa. 66:2; Dan. 4:30; Matt. 23:12; James 4:6, 10; I Pet. 5:5.]

KJVP
23. A man H120 NMS \'s pride H1346 shall bring him low H8213 : but honor H3519 shall uphold H8551 the humble H8217 in spirit H7307 NFS .

YLT
23. The pride of man humbleth him, And humility of spirit upholdeth honour.

ASV
23. A mans pride shall bring him low; But he that is of a lowly spirit shall obtain honor.

WEB
23. A man's pride brings him low, But one of lowly spirit gains honor.

NASB
23. Man's pride causes his humiliation, but he who is humble of spirit obtains honor.

ESV
23. One's pride will bring him low, but he who is lowly in spirit will obtain honor.

RV
23. A man-s pride shall bring him low: but he that is of a lowly spirit shall obtain honour.

RSV
23. A man's pride will bring him low, but he who is lowly in spirit will obtain honor.

NKJV
23. A man's pride will bring him low, But the humble in spirit will retain honor.

MKJV
23. A man's pride shall bring him low; but honor shall uphold the humble in spirit.

AKJV
23. A man's pride shall bring him low: but honor shall uphold the humble in spirit.

NRSV
23. A person's pride will bring humiliation, but one who is lowly in spirit will obtain honor.

NIV
23. A man's pride brings him low, but a man of lowly spirit gains honour.

NIRV
23. If a man is proud, he will be made low. But if he isn't proud, he will be honored.

NLT
23. Pride ends in humiliation, while humility brings honor.

MSG
23. Pride lands you flat on your face; humility prepares you for honors.

GNB
23. Arrogance will bring your downfall, but if you are humble, you will be respected.

NET
23. A person's pride will bring him low, but one who has a lowly spirit will gain honor.

ERVEN
23. Your pride can bring you down. Humility will bring you honor.



మొత్తం 27 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 23 / 27
  • ఎవని గర్వము వానిని తగ్గించును వినయమనస్కుడు ఘనతనొందును
  • ERVTE

    ఒక మనిషి ఇతరులకంటే తానే మంచి వాడిని అనుకొంటే అదే అతనిని నాశనం చేస్తుంది. కాని ఒక మనిషి వినమ్రంగా ఉంటే అప్పుడు యితరులు అతనిని గౌరవిస్తారు.
  • IRVTE

    ఎవరి అహం వాణ్ణి అణచి వేస్తుంది. వినయమనస్కుడు గౌరవానికి నోచుకుంటాడు.
  • KJV

    A man’s pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit.
  • AMP

    A man's pride will bring him low, but he who is of a humble spirit will obtain honor. Prov. 15:33; 18:12; Isa. 66:2; Dan. 4:30; Matt. 23:12; James 4:6, 10; I Pet. 5:5.
  • KJVP

    A man H120 NMS \'s pride H1346 shall bring him low H8213 : but honor H3519 shall uphold H8551 the humble H8217 in spirit H7307 NFS .
  • YLT

    The pride of man humbleth him, And humility of spirit upholdeth honour.
  • ASV

    A mans pride shall bring him low; But he that is of a lowly spirit shall obtain honor.
  • WEB

    A man's pride brings him low, But one of lowly spirit gains honor.
  • NASB

    Man's pride causes his humiliation, but he who is humble of spirit obtains honor.
  • ESV

    One's pride will bring him low, but he who is lowly in spirit will obtain honor.
  • RV

    A man-s pride shall bring him low: but he that is of a lowly spirit shall obtain honour.
  • RSV

    A man's pride will bring him low, but he who is lowly in spirit will obtain honor.
  • NKJV

    A man's pride will bring him low, But the humble in spirit will retain honor.
  • MKJV

    A man's pride shall bring him low; but honor shall uphold the humble in spirit.
  • AKJV

    A man's pride shall bring him low: but honor shall uphold the humble in spirit.
  • NRSV

    A person's pride will bring humiliation, but one who is lowly in spirit will obtain honor.
  • NIV

    A man's pride brings him low, but a man of lowly spirit gains honour.
  • NIRV

    If a man is proud, he will be made low. But if he isn't proud, he will be honored.
  • NLT

    Pride ends in humiliation, while humility brings honor.
  • MSG

    Pride lands you flat on your face; humility prepares you for honors.
  • GNB

    Arrogance will bring your downfall, but if you are humble, you will be respected.
  • NET

    A person's pride will bring him low, but one who has a lowly spirit will gain honor.
  • ERVEN

    Your pride can bring you down. Humility will bring you honor.
మొత్తం 27 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 23 / 27
×

Alert

×

Telugu Letters Keypad References