పవిత్ర బైబిల్

బైబిల్ సొసైటీ ఆఫ్ ఇండియా (BSI) తెలుగు వెర్షన్
యోహాను సువార్త
TEV
5. నేను ఈ లోకములో ఉన్నప్పుడు లోకమునకు వెలుగునని చెప్పెను.

ERVTE
5. ఈ ప్రపంచంలో నేను ఉన్నంత కాలం నేను దానికి వెలుగును” అని అన్నాడు.

IRVTE
5. ఈ లోకంలో ఉన్నంతవరకూ నేను ఈ లోకానికి వెలుగుని” అని చెప్పాడు.



KJV
5. {SCJ}As long as I am in the world, I am the light of the world. {SCJ.}

AMP
5. "As long as I am in the world,_I_ am [the] Light of the world."

KJVP
5. {SCJ} As long as G3752 CONJ I am G5600 V-PXS-1S in G1722 PREP the G3588 T-DSM world G2889 N-DSM , I am G1510 V-PXI-1S the light G5457 N-NSN of G3588 T-GSM the G3588 T-GSM world G2889 N-GSM . {SCJ.}

YLT
5. when I am in the world, I am a light of the world.`

ASV
5. When I am in the world, I am the light of the world.

WEB
5. While I am in the world, I am the light of the world."

NASB
5. While I am in the world, I am the light of the world."

ESV
5. As long as I am in the world, I am the light of the world."

RV
5. When I am in the world, I am the light of the world.

RSV
5. As long as I am in the world, I am the light of the world."

NKJV
5. "As long as I am in the world, I am the light of the world."

MKJV
5. As long as I am in the world, I am the Light of the world.

AKJV
5. As long as I am in the world, I am the light of the world.

NRSV
5. As long as I am in the world, I am the light of the world."

NIV
5. While I am in the world, I am the light of the world."

NIRV
5. While I am in the world, I am the light of the world."

NLT
5. But while I am here in the world, I am the light of the world."

MSG
5. For as long as I am in the world, there is plenty of light. I am the world's Light."

GNB
5. While I am in the world, I am the light for the world."

NET
5. As long as I am in the world, I am the light of the world."

ERVEN
5. While I am in the world, I am the light of the world."



గమనికలు

No Verse Added

మొత్తం 41 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 5 / 41
  • నేను ఈ లోకములో ఉన్నప్పుడు లోకమునకు వెలుగునని చెప్పెను.
  • ERVTE

    ఈ ప్రపంచంలో నేను ఉన్నంత కాలం నేను దానికి వెలుగును” అని అన్నాడు.
  • IRVTE

    ఈ లోకంలో ఉన్నంతవరకూ నేను ఈ లోకానికి వెలుగుని” అని చెప్పాడు.
  • KJV

    As long as I am in the world, I am the light of the world.
  • AMP

    "As long as I am in the world,_I_ am the Light of the world."
  • KJVP

    As long as G3752 CONJ I am G5600 V-PXS-1S in G1722 PREP the G3588 T-DSM world G2889 N-DSM , I am G1510 V-PXI-1S the light G5457 N-NSN of G3588 T-GSM the G3588 T-GSM world G2889 N-GSM .
  • YLT

    when I am in the world, I am a light of the world.`
  • ASV

    When I am in the world, I am the light of the world.
  • WEB

    While I am in the world, I am the light of the world."
  • NASB

    While I am in the world, I am the light of the world."
  • ESV

    As long as I am in the world, I am the light of the world."
  • RV

    When I am in the world, I am the light of the world.
  • RSV

    As long as I am in the world, I am the light of the world."
  • NKJV

    "As long as I am in the world, I am the light of the world."
  • MKJV

    As long as I am in the world, I am the Light of the world.
  • AKJV

    As long as I am in the world, I am the light of the world.
  • NRSV

    As long as I am in the world, I am the light of the world."
  • NIV

    While I am in the world, I am the light of the world."
  • NIRV

    While I am in the world, I am the light of the world."
  • NLT

    But while I am here in the world, I am the light of the world."
  • MSG

    For as long as I am in the world, there is plenty of light. I am the world's Light."
  • GNB

    While I am in the world, I am the light for the world."
  • NET

    As long as I am in the world, I am the light of the world."
  • ERVEN

    While I am in the world, I am the light of the world."
మొత్తం 41 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 5 / 41
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References