పవిత్ర బైబిల్

బైబిల్ సొసైటీ ఆఫ్ ఇండియా (BSI) తెలుగు వెర్షన్
విలాపవాక్యములు
TEV
31. ప్రభువు సర్వకాలము విడనాడడు.

ERVTE
31. యెహోవా తన ప్రజలను శాశ్వతంగా తిరస్కరించడని ఆ వ్యక్తి గుర్తుంచుకోవాలి.

IRVTE
31. ప్రభువు అతన్ని ఎల్లకాలం తృణీకరించడు.



KJV
31. For the Lord will not cast off for ever:

AMP
31. For the Lord will not cast off forever! [Ps. 94:14.]

KJVP
31. For H3588 CONJ the Lord H136 will not H3808 NADV cast off H2186 forever H5769 L-NMS :

YLT
31. For the Lord doth not cast off to the age.

ASV
31. For the Lord will not cast off for ever.

WEB
31. For the Lord will not cast off forever.

NASB
31. For the Lord's rejection does not last forever;

ESV
31. For the Lord will not cast off forever,

RV
31. For the Lord will not cast off for ever.

RSV
31. For the Lord will not cast off for ever,

NKJV
31. For the Lord will not cast off forever.

MKJV
31. For the Lord will not cast off forever;

AKJV
31. For the LORD will not cast off for ever:

NRSV
31. For the Lord will not reject forever.

NIV
31. For men are not cast off by the Lord for ever.

NIRV
31. The Lord doesn't turn his back on people forever.

NLT
31. For no one is abandoned by the Lord forever.

MSG
31. Why? Because the Master won't ever walk out and fail to return.

GNB
31. The Lord is merciful and will not reject us forever.

NET
31. For the Lord will not reject us forever.

ERVEN
31. He should remember that the Lord does not reject people forever.



గమనికలు

No Verse Added

మొత్తం 66 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 31 / 66
  • ప్రభువు సర్వకాలము విడనాడడు.
  • ERVTE

    యెహోవా తన ప్రజలను శాశ్వతంగా తిరస్కరించడని ఆ వ్యక్తి గుర్తుంచుకోవాలి.
  • IRVTE

    ప్రభువు అతన్ని ఎల్లకాలం తృణీకరించడు.
  • KJV

    For the Lord will not cast off for ever:
  • AMP

    For the Lord will not cast off forever! Ps. 94:14.
  • KJVP

    For H3588 CONJ the Lord H136 will not H3808 NADV cast off H2186 forever H5769 L-NMS :
  • YLT

    For the Lord doth not cast off to the age.
  • ASV

    For the Lord will not cast off for ever.
  • WEB

    For the Lord will not cast off forever.
  • NASB

    For the Lord's rejection does not last forever;
  • ESV

    For the Lord will not cast off forever,
  • RV

    For the Lord will not cast off for ever.
  • RSV

    For the Lord will not cast off for ever,
  • NKJV

    For the Lord will not cast off forever.
  • MKJV

    For the Lord will not cast off forever;
  • AKJV

    For the LORD will not cast off for ever:
  • NRSV

    For the Lord will not reject forever.
  • NIV

    For men are not cast off by the Lord for ever.
  • NIRV

    The Lord doesn't turn his back on people forever.
  • NLT

    For no one is abandoned by the Lord forever.
  • MSG

    Why? Because the Master won't ever walk out and fail to return.
  • GNB

    The Lord is merciful and will not reject us forever.
  • NET

    For the Lord will not reject us forever.
  • ERVEN

    He should remember that the Lord does not reject people forever.
మొత్తం 66 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 31 / 66
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References