TEV
22. మీకు ప్రాయశ్చిత్తము కలుగుటకై పాపపరిహారార్థబలిగా ఒక మేకను అర్పింపవలెను.
ERVTE
22. ఒక మగ మేకను కూడ మీరు ఇవ్వాలి. ఆ మేక మీ కోసం పాప పరిహారార్థబలి అవుతుంది. అది మీ పాపాలను కప్పి పుచ్చుతుంది.
IRVTE
22. మీకు ప్రాయశ్చిత్తం కలగడానికి పాపపరిహారార్థబలిగా ఒక మేకను అర్పించాలి.
KJV
22. And one goat [for] a sin offering, to make an atonement for you.
AMP
22. Also one male goat for a sin offering to make atonement for you.
KJVP
22. And one H259 MMS goat H8163 [ for ] a sin offering H2403 CFS , to make an atonement H3722 for H5921 PREP-2MP you .
YLT
22. and one goat, a sin-offering, to make atonement for you.
ASV
22. and one he-goat for a sin-offering, to make atonement for you.
WEB
22. and one male goat for a sin-offering, to make atonement for you.
NASB
22. and offer one goat as a sin offering in atonement for yourselves.
ESV
22. also one male goat for a sin offering, to make atonement for you.
RV
22. and one he-goat for a sin offering, to make atonement for you.
RSV
22. also one male goat for a sin offering, to make atonement for you.
NKJV
22. 'also one goat [as] a sin offering, to make atonement for you.
MKJV
22. and one goat, a sin offering to make an atonement for you.
AKJV
22. And one goat for a sin offering, to make an atonement for you.
NRSV
22. also one male goat for a sin offering, to make atonement for you.
NIV
22. Include one male goat as a sin offering to make atonement for you.
NIRV
22. " 'Include a male goat as a sin offering. It will pay for your sin.
NLT
22. You must also offer a male goat as a sin offering to purify yourselves and make yourselves right with the LORD.
MSG
22. plus a goat as an Absolution-Offering to atone for you.
GNB
22. Also offer one male goat as a sin offering, and in this way perform the ritual of purification for the people.
NET
22. as well as one goat for a purification offering, to make atonement for you.
ERVEN
22. You must also give 1 male goat. That goat will be a sin offering to make you pure.