పవిత్ర బైబిల్

ఈజీ టు రీడ్ వెర్షన్ (ERV) - తెలుగు
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము
ERVTE
7. అమాలేకీయులను సౌలు ఓడించాడు. హవీలా నుండి ఈజిప్టు సరిహద్దుల్లోని షూరు పట్టణం వరకూ సౌలు వారితో పోరాడాడు.

TEV
7. తరువాత సౌలు అమాలేకీ యులను హవీలానుండి ఐగుప్తుదేశపు మార్గముననున్న షూరువరకు తరిమి హతముచేసి

IRVTE
7. తరువాత సౌలు అమాలేకీయులను హవీలా నుండి ఐగుప్తు దేశపు మార్గంలో ఉన్న షూరు వరకూ తరిమి సంహరించి



KJV
7. And Saul smote the Amalekites from Havilah [until] thou comest to Shur, that [is] over against Egypt.

AMP
7. Saul smote the Amalekites from Havilah as far as Shur, which is east of Egypt.

KJVP
7. And Saul H7586 smote H5221 W-VHY3MS the Amalekites H6002 from Havilah H2341 [ until ] thou comest H935 to Shur H7793 , that H834 RPRO [ is ] over H5921 PREP against H6440 CMP Egypt H4714 .

YLT
7. And Saul smiteth Amalek from Havilah -- thy going in to Shur, which [is] on the front of Egypt,

ASV
7. And Saul smote the Amalekites, from Havilah as thou goest to Shur, that is before Egypt.

WEB
7. Saul struck the Amalekites, from Havilah as you go to Shur, that is before Egypt.

NASB
7. Saul routed Amalek from Havilah to the approaches of Shur, on the frontier of Egypt.

ESV
7. And Saul defeated the Amalekites from Havilah as far as Shur, which is east of Egypt.

RV
7. And Saul Smote the Amalekites, from Havilah as thou goest to Shur, that is before Egypt.

RSV
7. And Saul defeated the Amalekites, from Havilah as far as Shur, which is east of Egypt.

NKJV
7. And Saul attacked the Amalekites, from Havilah all the way to Shur, which is east of Egypt.

MKJV
7. And Saul struck the Amalekites from Havilah, as you come to Shur, which is over across from Egypt.

AKJV
7. And Saul smote the Amalekites from Havilah until you come to Shur, that is over against Egypt.

NRSV
7. Saul defeated the Amalekites, from Havilah as far as Shur, which is east of Egypt.

NIV
7. Then Saul attacked the Amalekites all the way from Havilah to Shur, to the east of Egypt.

NIRV
7. Saul attacked the Amalekites. He struck them down all the way from Havilah to Shur. Shur was near the eastern border of Egypt.

NLT
7. Then Saul slaughtered the Amalekites from Havilah all the way to Shur, east of Egypt.

MSG
7. Then Saul went after Amalek, from the canyon all the way to Shur near the Egyptian border.

GNB
7. Saul defeated the Amalekites, fighting all the way from Havilah to Shur, east of Egypt;

NET
7. Then Saul struck down the Amalekites all the way from Havilah to Shur, which is next to Egypt.

ERVEN
7. Saul defeated the Amalekites. He fought them and chased them all the way from Havilah to Shur, at the border of Egypt.



మొత్తం 35 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 7 / 35
  • అమాలేకీయులను సౌలు ఓడించాడు. హవీలా నుండి ఈజిప్టు సరిహద్దుల్లోని షూరు పట్టణం వరకూ సౌలు వారితో పోరాడాడు.
  • TEV

    తరువాత సౌలు అమాలేకీ యులను హవీలానుండి ఐగుప్తుదేశపు మార్గముననున్న షూరువరకు తరిమి హతముచేసి
  • IRVTE

    తరువాత సౌలు అమాలేకీయులను హవీలా నుండి ఐగుప్తు దేశపు మార్గంలో ఉన్న షూరు వరకూ తరిమి సంహరించి
  • KJV

    And Saul smote the Amalekites from Havilah until thou comest to Shur, that is over against Egypt.
  • AMP

    Saul smote the Amalekites from Havilah as far as Shur, which is east of Egypt.
  • KJVP

    And Saul H7586 smote H5221 W-VHY3MS the Amalekites H6002 from Havilah H2341 until thou comest H935 to Shur H7793 , that H834 RPRO is over H5921 PREP against H6440 CMP Egypt H4714 .
  • YLT

    And Saul smiteth Amalek from Havilah -- thy going in to Shur, which is on the front of Egypt,
  • ASV

    And Saul smote the Amalekites, from Havilah as thou goest to Shur, that is before Egypt.
  • WEB

    Saul struck the Amalekites, from Havilah as you go to Shur, that is before Egypt.
  • NASB

    Saul routed Amalek from Havilah to the approaches of Shur, on the frontier of Egypt.
  • ESV

    And Saul defeated the Amalekites from Havilah as far as Shur, which is east of Egypt.
  • RV

    And Saul Smote the Amalekites, from Havilah as thou goest to Shur, that is before Egypt.
  • RSV

    And Saul defeated the Amalekites, from Havilah as far as Shur, which is east of Egypt.
  • NKJV

    And Saul attacked the Amalekites, from Havilah all the way to Shur, which is east of Egypt.
  • MKJV

    And Saul struck the Amalekites from Havilah, as you come to Shur, which is over across from Egypt.
  • AKJV

    And Saul smote the Amalekites from Havilah until you come to Shur, that is over against Egypt.
  • NRSV

    Saul defeated the Amalekites, from Havilah as far as Shur, which is east of Egypt.
  • NIV

    Then Saul attacked the Amalekites all the way from Havilah to Shur, to the east of Egypt.
  • NIRV

    Saul attacked the Amalekites. He struck them down all the way from Havilah to Shur. Shur was near the eastern border of Egypt.
  • NLT

    Then Saul slaughtered the Amalekites from Havilah all the way to Shur, east of Egypt.
  • MSG

    Then Saul went after Amalek, from the canyon all the way to Shur near the Egyptian border.
  • GNB

    Saul defeated the Amalekites, fighting all the way from Havilah to Shur, east of Egypt;
  • NET

    Then Saul struck down the Amalekites all the way from Havilah to Shur, which is next to Egypt.
  • ERVEN

    Saul defeated the Amalekites. He fought them and chased them all the way from Havilah to Shur, at the border of Egypt.
మొత్తం 35 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 7 / 35
×

Alert

×

Telugu Letters Keypad References